Translation of "Geçtiği" in English

0.140 sec.

Examples of using "Geçtiği" in a sentence and their english translations:

Sınıfı geçtiği için mutluydu.

He was happy to have passed the examination.

Sınavı geçtiği için mutluydu.

She was happy that she passed the exam.

İnsanların dalga geçtiği adam olarak

As the man that people make fun of

Hatta çırağı ustasını geçtiği için

He even passed his apprentice master

O, sınavı geçtiği için mutluydu.

She was happy because she passed the exam.

O, sınavı geçtiği için şanslıydı.

He was fortunate to pass the exam.

Bu tehlikenin geçtiği anlamına gelmez.

That doesn't mean that the danger has passed.

Sadece algı mesafemizin ötesine geçtiği için

just because it goes beyond our range of perception

Tom uyku zamanı geçtiği için uyukluyordu.

Tom was getting sleepy since it was past his bedtime.

O, o sınavı geçtiği için mutluydu.

He was happy that he passed that exam.

Zamanın ne kadar hızlı geçtiği inanılmaz.

It's unbelievable how fast time flies.

Sadece gözün algılama mesafesini geçtiği için göremiyoruz

we can not see just because the eye passes the sensing distance

O, iş yerinde dalga geçtiği için kovuldu.

- He got the sack for slacking off at work.
- He got fired for slacking off at work.

Giriş sınavını geçtiği için onu tebrik ettim.

I congratulated him on passing the entrance exam.

Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.

But we got what we needed, this is good. And look, you can see the heat of the day is gone.

Moğol ordusu Şeria Nehrini geçtiği gibi Baybarsın birlikleri tarafından saldırıya uğradılar.

As the Mongol army crossed the river Jordan they were surprised by Baibars’ contingent.

İşte tartışmaların çorap içinde düzüşen tavşanlardan daha sıcak geçtiği yer: Tatoeba!

Tatoeba: Where debates are hotter than two rabbits making babies in a sock!

Olayın geri kalanını anlatmadan önce, geçtiği yeri tarif etmek işimize yarayabilir.

Before relating the rest of the scene, it might not be useless to describe the place where it occurred.

Bir objenin sahne önünden geçtiği iki benzer zamanlı çekimi bir araya koyarak

By putting together two similarly timed shots where an object passes in the foreground…

Bu bir gerçek ki, 2002'den beri, Dubai'nin içinden geçtiği gayrimenkul artışı ancak

It’s a fact that since 2002, Dubai has experienced real estate development comparable only to