Translation of "Gönderin" in English

0.005 sec.

Examples of using "Gönderin" in a sentence and their english translations:

Çocukları okula gönderin.

Keep kids in school.

Lütfen yardım gönderin.

Please send for help.

Onu içeri gönderin.

Send him in.

Faturayı evime gönderin!

Send the bill to my house.

Bana hesabı gönderin.

Send me the bill.

Lütfen fotoğrafları gönderin.

Please send photographs.

Lütfen derhal yardım gönderin.

Please send help right away.

Bunu deniz postasıyla gönderin.

Send this by sea mail.

Lütfen onlara selamlarımı gönderin.

Please send them my regards.

Tom'a bir not gönderin.

Send Tom a note.

Bunu özel ulakla gönderin.

Send this by special delivery.

Lütfen özetinizi salıya kadar gönderin.

Please send in your summary by Tuesday.

Lütfen ekspres posta ile gönderin.

Please send it by express mail.

Lütfen bu paketi derhal gönderin.

- Please send this package right away.
- I'd like you to send this package for me right away.

Bize bir sürü resim gönderin!

Send us lots of pictures!

Bana takip numarasını gönderin lütfen.

Send me the tracking number please.

Onu iki kopya halinde gönderin.

Send it in duplicate.

Lütfen bunu özel ulakla gönderin.

Please send this by special delivery.

Lütfen bunu Federal Express'le gönderin.

Please send this by Federal Express.

Lütfen bize daha fazla bilgi gönderin.

Please send us more information.

Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.

If it is free, please send me a copy.

Lütfen onu özel ulak ile gönderin.

Please send it by special delivery.

Lütfen bunu taahhütlü posta ile gönderin.

Please send this by registered mail.

Lütfen bana en son kataloğunuzu gönderin.

Please send me your latest catalogue.

Lütfen bize daha fazla ayrıntı gönderin.

Please send us more details.

- Bize reaksiyonunuzu gönderin.
- Bize tepkinizi gösterin.

Send us your reaction.

- Fotoğrafları postayla gönder.
- Fotoğrafları postayla gönderin.

Send the photos by post!

Lütfen incelemesi için belgeyi idari ofise gönderin.

Please forward the document to the administrative office for review.

Kabul için başvurunuzu doğrudan okul idaresine gönderin.

Mail your application for admission directly to the school office.

Lütfen bu anketi doldurun ve bize gönderin.

Please fill out this questionnaire and send it to us.

Ara sıra lütfen tüm iletileri Tom'a gönderin.

In the interim, please send all communications to Tom.

İlgileniyorsanız bana bir mesaj gönderin veya beni arayın.

Send me a message or give me a call if you're interested.

Lütfen hata raporlarını aşağıdaki e-posta adresine gönderin.

Please send bug reports to the following email address.

Lütfen tüm görüş ve önerilerinizi Tom Jackson'a gönderin.

Please send all comments and suggestions to Tom Jackson.

- Tom'u üst kata yolla.
- Tom'u üst kata gönderin.

Send Tom upstairs.

Lütfen başvuru formunu doldurup 2 Kasım'a kadar geri gönderin.

Please fill in the application form and send it back by November 2nd.

Lütfen Tom'un konserini kaydedin ve bana ses dosyasını gönderin.

Please record Tom's concert and send me the audio file.

Lütfen bu mesajı seminer bilgisiyle birlikte şirketinizdeki uygun yöneticilere gönderin.

Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.

- Lütfen postalarımı bu adrese yönlendirin.
- Lütfen postamı bu adrese gönderin.

Please forward my mail to this address.

Herhangi bir şikâyet veya önerilerinizi aşağıdaki e-posta adresine gönderin.

Please send any complaints or suggestions to the following email address.

- Onu hapse yolla.
- Onu yukarı yolla.
- Onu üst kata gönderin.

- Send him up.
- Send her up.

- Lütfen bana bir resminizi gönderin.
- Lütfen bana bir fotoğrafını gönder.

Please send me a picture of yourself.

Lütfen [email protected] adresine boş bir e-posta mesajı gönderin.

Please send an empty email message to [email protected].

Arkadaşlarınız ve ailenizle bu dilekçeyi paylaşmak için lütfen aşağıdaki mesajı gönderin.

Please forward the message below to share this petition with your friends and family.

Ben zaten ödeme yaptım. Lütfen eşyayı mümkün olduğunca hızlı bir şekilde gönderin.

I have already paid. Please ship the item as rapidly as possible.

Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa bana bir e-posta gönderin veya arayın.

If you need anything, send me an e-mail or call me.

- Lütfen bana bir kartpostal gönder.
- Lütfen bana bir kartpostal gönderin.
- Bana bir kartpostal gönder lütfen.

Please send me a postcard.

İnsan hakları mı? İnsan haklarını cehenneme gönderin, ait oldukları yere. Neokonların insan hakları hakkında düşündükleri şey budur.

Human rights? Send human rights to hell, where they belong. That's what the neocons think about human rights.