Translation of "Babanı" in English

0.007 sec.

Examples of using "Babanı" in a sentence and their english translations:

- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.

I know your father.

- Babanı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.

I know your father.

Babanı tanırdım.

- I knew your father.
- I knew your dad.

Babanı dinledin.

You heard your father.

Babanı hatırlıyorum.

I remember your father.

Babanı gördüm.

I saw your father.

Babanı dinle.

Listen to your father.

Babanı ara.

Call your father.

Babanı beğenmiyorum.

I don't like your dad.

Babanı tanıyorum.

I am acquainted with your father.

Babanı getir.

Bring your father.

Babanı göremiyorum.

I cannot see your father.

Sakın babanı arama.

Don't call your father.

Babanı seviyor musun?

Do you love your father?

Babanı dinle, Tom.

Listen to your father, Tom.

Babanı özlemiyor musun?

Don't you miss your father?

Neden babanı dinlemedin?

Why didn't you listen to your father?

Bana babanı hatırlatıyorsun.

You remind me of your father.

Babanı iyi tanıyordum.

I knew your father well.

Senin babanı görmedim.

I didn't see your father.

Babanı ben öldürdüm.

I killed your father.

- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Babanızı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Sizin babanızı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.
- Ben sizin babanızı tanıyorum.

I know your father.

Babanı seviyorsun, değil mi?

- You love your father, right?
- You love your father, don't you?

Babanı çok iyi tanıyordum.

I knew your father very well.

Babanı çok iyi tanıyorum.

I know your father very well.

Ben babanı görmek istiyorum.

I want to see your dad.

Tom babanı duydun mu?

Tom, did you hear your father?

Babanı rahatsız etmeyi kes.

Stop bothering your father.

Anne babanı mutlu etmelisin.

You must make your parents happy.

Babanı görmeye can atıyorum.

I'm looking forward to seeing your father.

Senin babanı hiç görmedim.

I've never seen your father.

Anne ve babanı özlemeyecek misin?

Won't you miss your parents?

Seni her gördüğümde, babanı düşünüyorum.

Every time I see you, I think of your father.

Anne ve babanı seviyor musun?

Do you love your parents?

Benim babam senin babanı döver.

My father would beat your father.

Anneni ve babanı buldun mu?

Did you find your parents?

Evdeki yaşlı anne-babanı düşünmen gerekir.

You must think of your old parents at home.

Babanı en son ne zaman üzdün?

When was the last time you upset your father?

Ben geçen sene babanı kaybettiğini biliyorum.

- I know you lost your father last year.
- I know that you lost your father last year.

Babanı bulmak için umutsuz olduğunu biliyorum.

- I know you're desperate to find your father.
- I know that you're desperate to find your father.

Sen doğmadan öncesinden beri babanı tanıyorum.

I've known your father since before you were born.

Seni öldürdükten sonra babanı da öldüreceğiz.

And after having killed you, we will kill your father also.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede babanı aramalısın.

You should call your father as soon as possible.

Bu uçuşu kaçırırsan asla babanı görmeye gidemezsin.

If you miss this flight, you'd never get to see Dad.

Ayda en az bir kez anne babanı aramalısın.

You should call on your parents at least once a month.

En son ne zaman babanı ziyaret etmeye geldin?

When was the last time you came to visit daddy?

Anne babanı böyle saçma bir şeyle rahatsız etme.

Don't bother your parents with such a trivial thing.

Anneni mi, yoksa babanı mı daha çok seviyorsun?

Who do you like better, your mom or your dad?

Söyle bana, annen babanı beklemek için istasyona gidecek mi?

Tell me, is Mom going to go to the station to wait for Dad?

Kimi daha çok seviyorsun, anneni mi yoksa babanı mı?

Who do you love more, your mom or your dad?

Sadece ona bir mektup yazarsan babanı bir sürü endişeden kurtaracaksın.

You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.