Translation of "Başladığımızda" in English

0.009 sec.

Examples of using "Başladığımızda" in a sentence and their english translations:

Jenerasyonlar hakkında konuşmaya başladığımızda

When we talk generations,

Başladığımızda bilmediğimiz şeyler vardı.

When we started out, there were things we didn't know.

Başladığımızda, ne yaptığımızı gerçekten bilmiyorduk.

When we started out, we didn't really know what we were doing.

Başladığımızda, sadece altı çalışanımız vardı.

When we started out, we only had six employees.

Biz çıkmaya başladığımızda Tom'un ünlü olduğunu bilmiyordum.

I didn't know Tom was famous when we started dating.

Grip ile karşılaştırmaya başladığımızda, aslında biraz içimizi rahatlatıyoruz.

When we start to look for that comparison to the flu, we almost calm ourselves down.

2010'un yazında başladığımızda grupta sadece üçümüz vardı.

When we started out in the summer of 2010, there were only three of us in the band.

Biz bu işe başladığımızda, bizden birinin herhangi bir deneyimi yoktu.

When we started this business, neither one of us had had any experience.

Web sayfalarını tasarlamaya başladığımızda, ülkenin bu kısmında onu yapan tek insanlar bizdik.

When we started out designing web pages, we were the only ones doing it in this part of the country.

2009'da işe başladığımızda, mağazanın şehirdeki en iyilerden biri olacağına ikna edildim.

When we started out in 2009, I was convinced that our store would become one of the best in the city.

- Tam yemeğe başladığımızda yağmur yağmaya başladı.
- Tam yemeğe oturmuştuk ki yağmur başladı.

It started to rain as soon as we started eating.

2008'de işe başladığımızda, çalıştırmak istediğimiz insanların bir listesini yazdık sonra dışarıya çıktık ve onları işe aldık.

When we started out in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.