Translation of "Ardı" in English

0.014 sec.

Examples of using "Ardı" in a sentence and their english translations:

Onu göz ardı edemem.

I can't exclude it.

Onu göz ardı edemezsin.

You can't ignore it.

Seni göz ardı ediyoruz.

- We are ignoring you.
- We're ignoring you.

Uyarılar göz ardı edildi.

The warnings were ignored.

Onlar göz ardı edilmeli.

They should be ignored.

Ben göz ardı etmezdim.

I wouldn't rule anything out.

Onu göz ardı edeceğiz.

I'll ignore that.

Riski göz ardı edemezsin.

You can't ignore the risk.

Sesim tartışmada göz ardı edildi.

My voice was ignored in the discussion.

Bunu göz ardı edemeyiz işte.

We can't just ignore this.

Göz ardı ediliyoruz gibi görünüyor.

It looks like we're being ignored.

Bu sorunu göz ardı edemeyiz.

We can't ignore this problem.

Tom'un geçmişini göz ardı edemeyiz.

We can't ignore Tom's past.

O ihtimali göz ardı etmemeliyiz.

We shouldn't ignore that possibility.

O ihtimali göz ardı etme.

Don't discount that possibility.

O rica göz ardı edildi.

That request was ignored.

Bunu artık göz ardı edemeyiz.

We can't ignore this anymore.

Tom seni göz ardı etmiyor.

Tom isn't ignoring you.

Antlaşmanın ruhu göz ardı edildi.

The spirit of the treaty was ignored.

O beni göz ardı etti.

He ignored me.

O olasılığı göz ardı edemem.

I can't rule out that possibility.

Tom uyarıyı göz ardı etti.

Tom ignored the warning.

Bu durumu göz ardı edemiyorum.

I can't ignore this situation.

Bunu tamamen göz ardı etmeyin.

Don't rule it out completely.

Herkes onu göz ardı etti.

Everyone ignored him.

Onu göz ardı etmeyi deneyin.

Try to ignore him.

Sen onu göz ardı edemezsin.

You can't ignore her.

Ben onu göz ardı etmedim.

I didn't ignore him.

Garson tarafından göz ardı edildim.

I was ignored by the waiter.

Sanırım bunu göz ardı etmiyorum.

- I guess I don't rule it out.
- I guess that I don't rule it out.

Kaza olasılığını göz ardı edemeyiz.

We can't discard the possibility of an accident.

Ben göz ardı edilmekten hoşlanmam.

I don't like to be ignored.

Tom göz ardı edilmekten hoşlanmıyor.

Tom doesn't like being ignored.

Aralarındaki bağlantı genellikle göz ardı ediliyor

The link between them is often overlooked,

Söylenen şeyleri nasıl göz ardı edebildin?

How could you overlook the things that were said?

O bütün uyarılarımı göz ardı etti.

She ignored all my warnings.

Tom göz ardı edildiğini fark ediyor.

- Tom realizes he's being ignored.
- Tom realizes that he's being ignored.

Onu göz ardı etmeye karar verdi.

She decided to ignore him.

Artık bu durumu göz ardı edemiyorum.

I can't ignore this situation anymore.

Onu göz ardı etmem mi gerekirdi?

Was I supposed to ignore him?

Tom göz ardı edilmeye alışkın değil.

Tom isn't used to being ignored.

Kahvaltı masasında göz ardı edilmeye alışkınım.

I'm used to being ignored at the breakfast table.

John benim tavsiyemi göz ardı etti.

John ignored my advice.

Herhangi bir şeyi göz ardı etmeyelim.

Let's not rule anything out.

Tom tüm uyarılarımı göz ardı etti.

Tom ignored all my warnings.

- Onu göz ardı edemezsin.
- Onu dışlayamazsın.

You can't rule it out.

Tom neden beni göz ardı ediyor?

Why is Tom ignoring me?

Tom üçümüzü de göz ardı etti.

Tom ignored all three of us.

Taciz tecavüz derken ardı ardına davalar açılıyor

Cases of harassment and rape are filed one after another

O, hatalı olduğu gerçeğini göz ardı ediyor.

She ignores the fact that she is at fault.

Bu kural sık sık göz ardı edildi.

This rule is often ignored.

En iyisi bu konuyu göz ardı etmek.

It is better to ignore this point.

Tom, Mary tarafından göz ardı edildiğini hissetti.

Tom felt ignored by Mary.

Neden bu basit soruyu göz ardı ediyorsun?

Why are you ignoring this simple question?

Sami mesajı göz ardı etti ve sildi.

Sami ignored the message and deleted it.

- Bunu göz ardı edemeyiz.
- Bu olasılığı dışlayamayız.

We can't rule that out.

Aynı zamanda, bu konuşmaları kasıtlı göz ardı etme

Also, deliberate avoidance of these conversations

Eğer emniyet göz ardı edilirse, spor tehlikeli olabilir.

Sports can be dangerous if safety is ignored.

- Ben göz ardı edilmeye alışkınım.
- İhmal edilmeye alışkınım.

I'm used to being ignored.

Ben senin gecikmeni bu kez göz ardı edeceğim.

I will overlook your lateness this time.

Tom, Mary'nin ricasını göz ardı etmeye karar verdi.

Tom decided to ignore Mary's request.

- Hiçbir ihtimali dışlama.
- Hiçbir olasılığı göz ardı etme.

Don't dismiss any possibility.

Bunun bir kaza olduğu ihtimalini göz ardı edemeyiz.

- We can't rule out the possibility that it was an accident.
- We can't rule out the possibility it was an accident.

Tom askere alınacağı ihtimalini tamamen göz ardı edemedi.

- Tom couldn't completely rule out the possibility that he was going to get drafted.
- Tom couldn't completely rule out the possibility he was going to get drafted.

Tom işten çıkarılabileceği ihtimalini tamamen göz ardı edmedi.

- Tom couldn't completely rule out the possibility that he might be laid off from work.
- Tom couldn't completely rule out the possibility he might be laid off from work.

Sami, Leyla'nın e-postalarını tamamen göz ardı etti.

Sami completely ignored Layla's e-mails.

- Biz Tom'u duymazdan geldik.
- Biz Tom'u göz ardı ettik.

We ignored Tom.

Tom, Mary'nin kendini öldürdüğü ihtimalini tamamen göz ardı edemedi.

- Tom couldn't completely rule out the possibility that Mary had killed herself.
- Tom couldn't completely rule out the possibility Mary had killed herself.

- Tom'un hatasını görmezden geldim.
- Tom'un hatasını göz ardı ettim.

I ignored Tom's mistake.

- Tom sorumu göz ardı etti.
- Tom sorumu görmezden geldi.

Tom ignored my question.

Pekala, kara altının etkisini göz ardı edemesek de, başarının anahtarı

Well, although we can not deny the influence of black gold, the truth is that the real

- Kitabın son bölümünü göz ardı edebilirsiniz.
- Kitabın son bölümünü çıkarabilirsiniz.

You can omit the last chapter of the book.

- Henüz hiçbir şeyi dışlayamayız.
- Henüz hiçbir şeyi göz ardı edemeyiz.

We can't rule out anything yet.

- Beni görmezden gelme.
- Beni göz ardı etme.
- Beni es geçme.

Don't pass me over.

Tom oğlunun hâlâ canlı olduğu ihtimalini göz ardı etmeyi reddetti.

Tom refused to rule out the possibility that his son was still alive.

Ve gelecek için iyi olan icatları göz ardı etmek çok kolay.

and neglect what's good for future invention.

- Ebeveynlerim tarafından ihmal edilmeye alışkınım.
- Ebeveynim tarafından göz ardı edilmeye alışığım.

I'm used to being ignored by my parents.

Insanlar tarafından haksızca göz ardı edilmiş önemli bir problemi arayıp bulun,

try and find one that's been unfairly neglected by other people,

Şartların biraz farklı olduğunu göz ardı edersek, deneyimizin sonuçları Robinson'ınkiyle aynıydı.

Ignoring the fact that the conditions were slightly different, the results of our experiment were identical with Robinson's.

Göz ardı edildi. Orduyu felaket sararken, Berthier görevini yerine getirmeye devam etti.

He was ignored. As disaster engulfed the  army, Berthier continued to perform his duty.  

- Tom, Mary'yi görmezden geliyor, değil mi?
- Tom, Mary'yi göz ardı ediyor, değil mi?

Tom is ignoring Mary, isn't he?

- Sami, Leyla'nın yaptığı şeyi asla göz ardı etmeyecekti.
- Sami, Leyla'nın yaptığı şeye asla göz yummazdı.

Sami would never condone what Layla did.

- Sami, Leyla'nın e-postasını yok saydı.
- Sami, Leyla'nın e-postasını görmezden geldi.
- Sami, Leyla'nın e-postasını önemsemedi.
- Sami, Leyla'nın e-postasını göz ardı etti.

Sami ignored Layla's e-mail.