Translation of "Amaç" in English

0.005 sec.

Examples of using "Amaç" in a sentence and their english translations:

Amaç nedir?

What's the intention?

Amaç buydu.

That was the goal.

Amaç neydi?

What was the purpose?

Amaç erişilebilirliktir.

The goal is accessibility.

Amaç bu değil.

That's not the goal.

Onu yapmada amaç nedir?

What's the point in doing that?

- Puan neydi?
- Amaç neydi?

- What was the point?
- What was the purpose?

Amaç, aracı haklı kılar.

The end justifies the means.

- Bir amaç bul, para bulunur.
- Bir amaç bul, çare bulunur.

Find purpose, the means will follow.

Bir şeyin olmadığında, amaç düşük; Bir yere gittiğinde, amaç yüksek.

- No matter how low the target, always aim higher.
- Every journey begins with a single step.
- Make the best of your opportunities.
- When you have nothing, aim low; when you get somewhere, aim high.

Amaç olduğu sporlara maruz kalmayacaklar.

where the aim of the game is to damage the other's brain.

Asıl amaç hedeflerinizle davranışlarınızın uyuşmasıdır

The point is your goals need to align with your behaviors,

Alan askeri amaç için kullanılır.

The site is used for military purposes.

Bir amaç olması gerekmiyor mu?

Does there need to be a goal?

Asıl amaç buysa bilmem tabii.

If that is the real aim, naturally I would not know about that.

Bu, o amaç için tasarlanmadı.

It wasn't designed for that purpose.

Bu, iyi bir amaç içindir.

This is for a good purpose.

önemli sayılmak, kahramanlık aidiyet duygusu, amaç,

significance, heroism, a sense of belonging and purpose,

Eğer nihai amaç 50/50 ise

And if 50/50 is the ultimate aim,

Bu amaç önemli, gerekli ve iddialı.

This goal is urgent, it's necessary, it's ambitious.

Amaç yalnızca bir soruya yanıt bulmak:

With the goal of answering one question:

Tanrı tarafından bir amaç için yaratıldın.

You were made by God for a purpose.

Bu kitap bir amaç değil, yöndü.

This book was not a goal, it was a direction.

Oda bu amaç için gayet uygun.

The room is perfectly suitable for this purpose.

Amaç senin inandığına inanlara satış yapmaktır.

the goal is to sell to people who believe what you believe.

İkincisi maksat ayrıca amaç da denir.

The second is meaning, also called purpose,

Burada iyi bir amaç için buradayız.

We're here for a good cause.

- Bunun olayı ne?
- Amaç ne burada?

What's the point here?

Tabi amaç reklam ve yaygınlaştırmak değil ise.

Of course, if the purpose is not advertising and disseminate.

Amaç bir saat içinde ülkenin dışına çıkmaktır.

The aim is to be out of the country within the hour.

özgün, tartışmaya yer açan bir amaç benimsemekten geçiyor.

is to embrace a specific disputable purpose.

Bölgeler. Buradaki amaç ise o şirketleri Güney Amerika

multinational corporations so they can use them as the headquarters for their South American

Amaç, kara paraları bulmak ve sahiplerini yeni düzenlenmiş

The goal was to find dirty money and punish its owners when they went to change it for

Amaç sende olana ihtiyacı olanlarla ticaret yapmak değil.

The goal is not to do business with everybody who needs what you have.

Masaüstü yayıncılık programları özellikle bu amaç için oluşturulmuştur.

Desktop publishing programs are created especially for this purpose.

- Ne önemli bir sebep!
- Ne kadar değerli bir amaç!

What a worthy cause!

Mutluluk bir amaç değil, iyi yaşanmış bir hayatın yan ürünüdür.

Happiness is not a goal. It's a by-product of a life well lived.

İnsanların, Kutsal Savaş'ın iyi bir amaç uğruna olduğunu nasıl söyleyebildiğine anlam veremiyorum.

I can not understand how everyone said the Holy War occured for a good cause.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.

I know that adding sentences only in your native or strongest language is probably not as much fun as practicing writing foreign languages, but please don't add sentences to the Tatoeba Corpus if you are not absolutely sure they are correct. If you want to practice languages that you are studying, please do so by using a website designed for that purpose such as www.lang-8.com.