Translation of "Aldatmaca" in English

0.002 sec.

Examples of using "Aldatmaca" in a sentence and their english translations:

Bu bir aldatmaca.

This is a sham.

O tam bir aldatmaca.

It was just hype.

Bu bir aldatmaca olabilir.

It could be a hoax.

Bu bir aldatmaca olabilirdi.

- It could've been a trick.
- It could have been a trick.

Onların evliliği bir aldatmaca.

Their marriage is a sham.

Sen bir aldatmaca kurbanısın.

You're the victim of a hoax.

O bir aldatmaca gibi görünüyor.

That sounds like a scam.

Bu bir aldatmaca gibi görünüyor.

This sounds like a scam.

İklim değişikliği bir aldatmaca değildir.

- Climate change is not a hoax.
- Climate change isn't a hoax.

Bu bir tür aldatmaca mı?

Is this some kind of scam?

Ne yazık ki bu bir aldatmaca.

Unfortunately, it's a hoax.

Bütün bunların bir aldatmaca olduğuna inanıyorum.

I believe that it's all a hoax.

Tom besin piramidinin aldatmaca olduğunu fark etti.

Tom realized the food pyramid was a fraud.

Başkan, iklim değişikliğinin bir aldatmaca olduğuna mı inanıyor?

Does the president believe climate change is a hoax?

Bunun bir çeşit aldatmaca olup olmadığını merak ediyorum.

- I wonder whether this is some sort of scam.
- I wonder whether or not this is some sort of scam.

Ben bunun bir çeşit aldatmaca olup olmadığını merak ediyorum.

- I wonder if this is some sort of scam.
- I wonder whether this is some sort of scam.
- I wonder whether or not this is some sort of scam.

Loch Ness canavarı gerçek mi yoksa sadece karmaşık bir aldatmaca mı?

Is the Loch Ness monster real or is it just an elaborate hoax?