Translation of "önceki" in English

0.015 sec.

Examples of using "önceki" in a sentence and their english translations:

Önceki uyarılar yoktu.

There were no prior warnings.

Önceki gün fırtınalıydı.

It was stormy the day before yesterday.

Önceki cümle doğru.

The previous sentence is true.

- Daha önceki açıklamamın yanında duruyorum.
- Daha önceki açıklamamı destekliyorum.

I stand by my previous statement.

Kaza, önceki gün oldu.

The accident happened the day before yesterday.

Önceki gün Narita'ya vardım.

I arrived at Narita the day before yesterday.

Üzgünüm önceki randevum var.

- I'm sorry I have a previous appointment.
- I'm sorry that I have a previous appointment.

Onu önceki gün gördüm.

- I met him on the previous day.
- I met her the day before.

Bu fırtınadan önceki sessizliktir.

- This is the calm before the storm.
- It is the calm before the storm.

Önceki gün mektubunu aldım.

I received your letter the day before yesterday.

Tom önceki müşterilerimizden biri.

Tom is one of our former clients.

Önceki gün işimi bıraktım.

- Two days ago I quit my job.
- The day before yesterday I quit my job.

Bir önceki sözleşmem var.

I have a previous engagement.

Onunla önceki gün tanıştım.

I met him on the previous day.

Daha önceki evimiz İsveç'teydi.

Our former home was in Sweden.

Önceki ay çok yağışlıydı.

The preceding month was very rainy.

Onunla önceki gün buluştum.

I met him the day before yesterday.

Önceki gün geldin mi?

Did you come the day before yesterday?

Önceki gün oraya gittim.

I went there the day before yesterday.

Tom, Mary'nin önceki eşidir.

- Tom is Mary's former husband.
- Tom is Mary's ex-husband.

Kaza, önceki gün gerçekleşti.

The accident took place the day before yesterday.

Önceki deneyim gerekli değildir.

No prior experience is required.

Önceki açıklamanızı açıklayabilir misiniz?

Could you explain your previous statement?

Şükran Günü'nden önceki gündü.

It was the day before Thanksgiving.

Tom önceki gün gitti.

Tom went the day before yesterday.

Onu önceki gün yaptım.

I did that the day before yesterday.

Bir proje başlattım önceki sınıfımda.

I started a project in my previous class.

Menopozdan önceki ve sonraki dönemde.

before and after menopause.

Önceki gün orayı terk ettiler.

They left there the day before yesterday.

Önceki gün aldığım kamerayı kaybettim.

I lost the camera I had bought the day before.

Önceki gün Amerika'ya hareket etti.

He left for America the day before yesterday.

O, önceki kadar güçlü değil.

He's not as strong as before.

Önceki gün bir kamera kaybettim.

I lost a camera the day before that.

On yıl önceki kişi değil.

She is not what she was ten years ago.

Önceki gün Londra'ya hareket etti.

He left for London the day before yesterday.

Önceki gibi aynı cevabı verdi.

He gave the same answer as before.

Dün önceki öğretmenlerimden birine rastladım.

Yesterday, I met one of my former teachers.

Önceki ifademi geri almak istiyorum.

I would like to retract my previous statement.

Yeniden yap, daha önceki gibi.

Do it again, just like before.

Tom'un bir önceki sözleşmesi vardı.

Tom had a previous engagement.

Benim önceki bir randevum var.

I have a previous appointment.

O evlenmeden önceki kadın değil.

- She is not the woman she was before she married.
- She's not the woman she was before she got married.

Lütfen önceki işlerinizi başvuruda listeleyin.

Please list your previous jobs on the application.

Önceki kadar genç olmadığını unutma.

Keep in mind that you're not so young as you used to be.

Önceki kiracılar, mekanı darmadağın bırakmış.

The previous tenants left the place in a mess.

Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.

The Supreme Court overturned a previous decision.

Önceki eş bir eski eştir.

A former wife is an ex-wife.

Marie ölümden önceki hayata inanmaktadır.

Marie believes in life before death.

Watson, "Ortaokuldan önceki seviye nedir?"

How would Sherlock respond if Watson asked:

Leyla önceki pazar günü evimdeydi.

Layla was at my house the previous Sunday.

Tom'un doğum günü önceki gündü.

Tom's birthday was the day before yesterday.

Önceki gece bir kitap okudum.

Last night I read a book.

- Sami'nin önceki evlilikten iki çocuğu oldu.
- Sami'nin önceki evlilikten iki çocuğu vardı.

Sami had two children from a previous marriage.

- Tom üç yıl önceki Tom değil.
- Tom'un üç yıl önceki hâlinden eser kalmadı.

Tom isn't what he was three years ago.

Önceki yönetim boyunca Beyaz Saray'a gittiğimi,

I remember going to the White House during the last administration

çünkü önceki hükûmet gerçekten hazineyi boşaltmıştı.

because the previous government had virtually emptied the coffers.

Açıkçası, daha önceki kadar iyi değilim.

To tell truth, I'm not so well as before.

Bir geçmiş duygusuna- bizden önceki uygarlıklara-

We need a sense of the past - the civilizations that came before us -

Işe gitmeden önceki sessiz bir zamanda.

in the quiet moments before he went to work.

Kanıt, bir önceki ifadeye karşılık gelir.

The evidence corresponds to his previous statement.

Önceki gün bir yangın patlak verdi.

A fire broke out the day before yesterday.

Bir önceki toplantının tutanakları kabul edildi.

Minutes of the previous meeting were accepted.

Tom önceki günden beri hiç uyumadı.

Tom hasn't slept at all since the day before yesterday.

Önceki gün bir fotoğraf makinesi kaybetmiştim.

I had lost a camera the previous day.

Kaza dünden önceki gün meydana geldi.

The accident took place the day before yesterday.

Aşağıdaki cümle doğrudur. Önceki cümle yanlış.

The following sentence is true. The preceding sentence is false.

Öğrenci kitabı sınavdan önceki gece okudu.

The student read the book the night before the exam.

Bunu tam daha önceki gibi yapacağız.

We'll do it just like before.

Bir önceki treni yakalamaya çalışmak isteyebilirsin.

You might want to try to catch an earlier train.

Esperantoda, sonuncusundan önceki hece daima vurgulanır.

In Esperanto, the syllable before the last one is always stressed.

Her şey tam anlamıyla önceki gibi.

Everything's just like before.

Ben sadece önceki öğrencilerimden biriyle karşılaştım.

I just ran into one of my former students.

O daha önceki haliyle aynı değil.

He's not the same as he was before.

O ölmeden önceki gece Tom'la birlikteydim.

I was with Tom the night before he died.

Bizim evin önceki sahipleri Liverpool'a taşındı.

The previous owners of our house moved to Liverpool.

Önceki gün ona eğlenip eğlenmediğini sordum.

I asked him if he had enjoyed himself the day before.

Japonya 15 yıl önceki Japonya değil.

Japan is not what it was 15 years ago.

Esperanto'da sondan bir önceki hece vurguludur.

In Esperanto, the penultimate syllable is stressed.

Önceki gün arkadaşlarım beni görmeye geldi.

- My friends came to see me the day before yesterday.
- My friends visited me the day before yesterday.

Bence ben önceki hayatımda bir prensestim.

I think that I was a princess in a past life.

Üç yıl önceki aynı kişi değilim.

I'm not the same person I was three years ago.

Daha önceki gibi aynı hatayı yaptı.

She made the same mistake as before.

Bu, makalenin sondan bir önceki versiyonu.

This is the penultimate version of the paper.

Önceki gece yoğun şekilde kar yağmıştı.

It had snowed heavily the night before.

Önceki gün seni striptiz kulübünde gördüm.

I saw you in the strip club the day before yesterday.

Boynun bir önceki yılda kalınlaştı mı?

Has your neck thickened during the previous year?

Ben önceki gün bir kamera kaybettim.

I had lost a camera in the previous day.

O bir önceki yönetmene gönderme yaptı.

He made reference to the previous director.

Tom önceki taahhüdünden dolayı toplantıya katılamadı.

Tom couldn't attend the meeting because of a previous engagement.

Onun adından önceki kelimenin altı çizilmelidir.

The word before his name should be underlined.

O onunla önceki gün tanıştığını söyledi.

She said she had met him on the previous day.

Tom önceki gün fazla mesai yaptı.

Tom worked overtime the day before yesterday.

Önceki işverenleriniz sizin hakkınızda ne diyordu?

What would your previous employers say about you?

Önceki hamileliklerinizde hiç komplikasyon yaşamış mıydınız?

Have you ever had any complications during past pregnancies?