Examples of using "Ölmeye" in a sentence and their english translations:
- I am ready to die.
- I'm ready to die.
- Prepare to die.
- Prepare to die!
Are you ready to die?
- Prepare to die.
- Prepare to die!
Man is bound to die.
- I am ready for death.
- I'm ready for death.
Layla was prepared to die.
- Tom is prepared to die.
- Tom is ready to die.
- Tom's ready to die.
He wasn't ready to die.
I'm not worth dying for.
and they decide to die.
This isn't worth dying for.
My men are prepared to die.
Tom wasn't ready to die.
Tom isn't ready to die.
As soon as man is born he begins to die.
Mary's lemon cheesecake is to die for.
The soldiers were ready to die for their country.
I'm prepared to die.
"Are you ready to die for your ideals?" "Not only that! I'm willing to live for them."
And the people continue to die of hunger.
As soon as man is born, he begins to die.
I am ready to die. I hope it's not too uncomfortable.
- I think these are principles worth dying for.
- I think these principles are worth dying for.
The soldiers were regarded as cannon fodder.
to pump steroids into the already dying NASDAQ stock exchange.
"Of course I'm ready to die for my ideals," said the president.
Some ideals are worth dying for, aren't they, Tom?
Dan didn't deserve to die.
Does Tom deserve to die?