Translation of "Değmez" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Değmez" in a sentence and their italian translations:

- Hakkında münakaşa etmeye değmez.
- Hakkında tartışmaya değmez.

Non ne vale la pena di discuterne.

Oraya gitmeye değmez.

- Non vale la pena andare lì.
- Non vale la pena andarci.

Bu çok değmez.

Non vale molto.

O ona değmez.

Non ne vale la pena.

Bu, riske değmez.

Non vale il rischio.

Bu beklemeye değmez.

Questo non vale l'attesa.

Araba tamir etmeye değmez.

Non vale la pena riparare questa macchina.

Benim hayatım yaşamaya değmez.

Non vale la pena vivere la mia vita

O sadece buna değmez.

Semplicemente non ne vale la pena.

Bu gerçekten çabaya değmez.

Non ne vale davvero la pena.

Bu kitap okumaya değmez.

Non vale la pena di leggere questo libro.

Daha fazla okumaya değmez.

Non vale la pena continuare a leggere.

Onun teklifi hakkında konuşmaya değmez.

Non vale la pena di parlare della sua proposta.

Yapılabilir her şey yapmaya değmez.

Non tutto il fattibile è degno di essere fatto.

Unut gitsin. O buna değmez.

- Lascia perdere. Non ne vale la pena.
- Lasci perdere. Non ne vale la pena.
- Lasciate perdere. Non ne vale la pena.

Bazı şeyler belki tercüme etmeye değmez.

Forse alcune cose non vale la pena tradurle.

Bu arazi parçası hiçbir şeye değmez.

- Questo terreno non vale niente.
- Questo terreno non vale nulla.

Senin güdün takdire değer fakat eylemin değmez.

- La tua motivazione era ammirevole, ma la tua azione non lo era.
- La tua motivazione era ammirevole, però la tua azione non lo era.

Okumaya değmeyen bir kitap ta en başta almaya değmez.

Un libro che non vale la pena leggere, non vale neanche la pena di essere comprato.

Parstan iki kat ağır olan erkek domuzlar korkulası korumalardır. Riske girmeye değmez.

Con il doppio del suo peso, i maschi sono guardie del corpo formidabili. Non vale la pena di rischiare.