Translation of "Görev" in Dutch

0.021 sec.

Examples of using "Görev" in a sentence and their dutch translations:

- Görev bekler.
- Görev çağırır.

De plicht roept me.

- Görev başarıyla tamamlandı.
- Görev tamamlandı.
- Misyon tamam.

Missie volbracht.

Görev sona erdi.

Missie voorbij.

Görev... Sona erdi.

Deze missie... ...is voorbij.

Bu görev zordur.

Deze taak is moeilijk.

Bu görev sona erdi.

...waar de missie voorbij is.

Bu görev, sizin için...

De missie, voor jou...

Görev kusursuz olarak gitti.

- De missie is perfect verlopen.
- De missie verliep perfect.

- Görev tamamlandı.
- Misyon tamam.

Missie volbracht.

Sami, Irak'ta görev yaptı.

Sami diende in Irak.

Tamamlamamız gereken bir görev var.

We hebben een missie.

Ben istihbarat birliklerinde görev yaptım.

Ik heb in de geheime dienst gewerkt.

Bunu düzgünce temizletmeliyiz. Görev sona erdi.

We moeten dit meteen goed schoonmaken. De missie is voorbij.

Üniversitede görev yapan bir profesör olarak

en als universiteitsdocent, dacht ik een hoogtepunt te bereiken --

Görev başında sigara içmesen iyi olur.

Ge zoudt beter niet roken tijdens het werk.

Şu anki görev, helikopter beni kurtarmaya gelmeden önce

De missie is om... ...een dag en een nacht te overleven...

- Ne sıkıcı bir görev!
- Ne sıkıcı bir vazife!

Wat een vervelende klus!

Babası Amerika Birleşik Devletleri senatörü olarak görev yapmıştı.

Zijn vader was senator in de Verenigde Staten.

Fransa'nın başbakanı olan Bakanlar Kurulu Başkanı olarak görev yaptı.

als voorzitter van de Raad van Ministers, in feite de eerste minister van Frankrijk.

Sadece temeli doğru atmak hiç de küçük bir görev değildi

enkel nog maar de basisbehoeften in orde krijgen, was niet evident.

Eğer yepyeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

En als je klaar bent voor 'n nieuwe missie... ...kies dan 'Volgende aflevering'.

Ve yeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

En als je klaar bent voor een nieuwe missie... ...kies dan 'Volgende aflevering'.

Kuzey Kutbu'nda görev yapmak çok zor, bir robot için bile.

In het noordpoolgebied werken is erg moeilijk, zelfs voor een robot.

Ama iyi haber şu ki enkazı bulduk ve görev tamamlandı.

Het goede nieuws is: missie geslaagd, we hebben 't wrak gevonden.

Dair haberler gelene kadar Fransa'nın düşmanlarını görev bilinciyle uzak tuttu .

Suchet hield de vijanden van Frankrijk plichtsgetrouw op afstand ... totdat er nieuws kwam over de

Sarayında görev yaptığı Kiev şehrine götürdü … daha sonra Bizans İmparatoru

Yaroslav de Wijze… en vervolgens naar Constantinopel, waar hij het bevel voerde over de Varangiaanse garde van

Çok zor bir görev omasına rağmen, ben elimden geleni yapacağım.

Hoewel het een heel moeilijke opgave is, zal ik mijn best doen.

Ney Hollanda'da ve Ren Nehri'nde Valmy, Jemappes ve Neerwinden'de savaşarak görev yaptı;

Ney diende in Nederland en aan de Rijn en vocht bij Valmy, Jemappes en Neerwinden;

General Brune'de, ardından İsviçre'de Masséna'da oldukça etkili bir genelkurmay başkanı olarak görev yaptı

Vervolgens diende hij als een zeer effectieve chef-staf van generaal Brune en vervolgens naar Masséna

Soult, önce genelkurmay başkanı olarak görev yapan Lefebvre'den (gelecekteki Mareşal) çok şey öğrendi

Soult leerde veel van Lefebvre (een toekomstige mede-maarschalk), eerst als zijn chef-