Examples of using "Yalnızca" in a sentence and their arabic translations:
على سبيل المثال وليس الحصر.
ولهدف التوضيح فقط،
إنه نزعة نظامية
بمعنى أنه ليس فقط تعداد السكان العالمي من يزداد
مرة واحدة فقط هي قاعدة قوية جداً،
ولم تكن الشركة تتخلى عن الزبادي فقط،
يبلغ 146 مليون دولار فقط.
لكنّ هذا من وجهة نظر ماليّة فحسب، أليس كذلك؟
لكنها ليس ثابتة.
أنت وحدك أملي.
يُدعى "مرة واحدة فقط".
فإنه في خلال ال30 عام السابقة، وفي الولايات المُتحدة الأمريكية فقط،
ولن تُحل بالحلول التقنية وحدها.
لست الوحيد المتعب.
الأرض والقمر هما التوأمان الوحيدان.
لستم وحدكم من يملك الشجاعة.
وإنما جعلتهم في متناول مسامعنا نحن البشر.
وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور
إنها ليست مجرد صدفة.
هي أكثر فاعلية من مجرد إخبارهم بما تريده.
ليس فقط من الأوساط الأكاديمية، ولكن من المرضي أيضًا،
أراد توم أن يفكر بها فقط.
سيأخذ دقيقة من وقتك فقط.
إنه اتجاه نركز فيه اهتمامنا
يقترح النظام الاقتصادي الجديد خمسة قواعِد فقط لتحقيق ذلك.
حوالي 5 آلاف شخص في العام في "الهند" وحدها.
كل ما نحتاجه أمران:
إنها اللحظة عندما يشعر عالم الطبيعة أنه حر بالطبيعة.
أن هذا لم يكن مجرد مصنع قديم.
فقط تذكروا ذلك عند التفكير بما نفعله.
بهدف الإجابة على سؤال واحد:
من المرجح استمرارها فقط إذا كان تعدادهم صحّيًّا،
بينما زادت كمية تركيز الكربون المتبقية في الغلاف الجوي
أنا موافق, ولكن على شرط واحد.
نحتاج فقط قليلا من الوقت.
إنها ببساطة مزعجة وغير مريحة
وكيف أنه مبني على تفسيراتنا المجردة؟
لم تكن هذه محض قضية تجسس رجالٍ على نساء.
يقول بعض الناس أن السويد بلد صغير،
ها هو. لست الوحيد المتعب.
المئات فقط الذين يصبحون مذيعي رياضة.
كان ذلك في الواقع بعد عدة سنوات من شهر مايو عام 1968.
استطاع فقط 15% من الأوروبيين القراءة أو الكتابة.
إن تم القيام بتخصيص 0.05% فقط للفنون،
إلا من خلال كسب السكان المدنيين .
الآن، هذا يعمل فقط عندما تقوم بذلك مرارًا و تكرارًا.
أن الغرض من إنشاء الشركات ليس مُجرد إثراء المُساهمين.
لا أخبر الناس أني أحبهم فقط،
فإذا حصل شيء ما لنوع واحد من هذه المحاصيل،
وقد وُجدت الحضارة الغربية لبضع ثوان.
لا يعني "الجَميل" في أي واحدة من تلك اللغات "الجميل" فحسب.
إنك تعيش مرة واحدة لا غير.
خمس عشرة دقيقة فقط.
ولكن يعمل هذا فقط إن أخذه كل فرد منّا بجدية
وهي مجرد بداية لقصة بحثنا في هذا الموضوع.
يقول دليل اليوم أن المدير التنفيذي يعمل تحت إشراف مجلس الإدارة.
وبدلاً من ذلك تحديد المعايير التي من الممكن أن تؤهل الشخص المحتمل.
لأن الآن بدلاً من مجرد كراهيتي ومحاولة فهمها الشديدة
ويجب أن نحل كلها، ليس مجرد الأكثر أطراف.
- أنتً عليكَ فقط أن تعدُني بشيء واحد.
- أنتِ عليكِ فقط أن تعِديني بشيء واحد.
سأقوله مرّة واحدة فقط، إذن تسمع بعناية
الإسلام ليس دينا فقط، بل نمط حياة أيضا.
لذلك، تأخذ سارة فقط نلك القطع من اللُغز ذات ذكاء وجاذببية
إنها فقط على مسافة 6 كم إلى الغرب، ولكن لن تكون هذه مهمة سهلة.
في عام 2011، قدرت منظمة الصحة العالمية
لقد انجذبت إلى علوم المحيطات بسبب مثل هذه التحديات.
مالية قوية لخزينة الدولة مع صناديق سيادية قادرة على تحريك
الامريكي فان متراً واحداً فقط من الماء يمكن ان يؤدي الى غرق
نظرًا لأن الليم لا يحتاج إلا إلى المعدات والوقود للهبوط على سطح القمر ، فقد يكون صغيرًا
الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.
كان فيلق دافوت الأول وحده 72000 جندي ، بحجم جيش نابليون بأكمله في أوسترليتز.
وتم إنقاذه فقط من خلال التدخل السريع للمارشال ناي ويوجين وبوناتوفسكي.
- إتبع قلبك فحسب.
- اتبع قلبك فحسب.
عرض كلاود بيرون في مقالته "الإسبرانتو: لغة أوروبية أم آسيوية" التشابهات بين الإسبرانتو والصينية، مميتًا بذلك فكرة كون الإسبرانتو أوروبيةً خالصةً.