Translation of "Presta" in Turkish

0.046 sec.

Examples of using "Presta" in a sentence and their turkish translations:

Presta mucha atención.

- Çok yakından dikkat edin.
- Pürdikkat kesilin.
- Tüm dikkatinizi verin.

¿Me presta su móvil?

Cep telefonunu ödünç alabilir miyim?

Inténtalo y presta atención.

Dene ve dikkat et.

Presta atención a ellos.

Onlara dikkat et.

Presta atención a él.

Ona dikkat et.

Presta atención a ella.

Ona dikkat et.

Presta atención a las coincidencias.

Tesadüflere dikkat et.

Presta atención a las bicicletas.

Bisikletlere dikkat et.

Presta tu dinero y pierde amigos.

- Borç para ver ki arkadaşını kaybedesin.
- Dostunu kaybetmek istiyorsan borç ver.

Presta más atención a tu trabajo.

İşinize daha fazla dikkat edin.

Tom no presta nada de atención.

Tom dikkat etmiyor.

Tomás nunca le presta dinero a nadie.

Tom hiç kimseye asla ödünç para vermez.

- Tom no presta mucha atención a su vestimenta.
- Tom no presta mucha atención a cómo se viste.

Tom nasıl giyindiğine çok dikkat etmez.

- Por favor presta atención.
- Por favor presten atención.

Lütfen dikkat et.

Tom no le presta atención a los detalles.

Tom ayrıntılara dikkat etmez.

Nunca presta atención a lo que yo digo.

O ne dediğime asla dikkat etmez.

Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés.

İngilizce konuştuğunda tonlama için daha fazla dikkat et.

Presta toda tu atención a lo que estás haciendo.

Tüm dikkatini yaptığın işe ver.

Él presta dinero con un alta tasa de interés.

Parasını yüksek faiz oranıyla ödünç veriyor.

Ya nadie le presta atención a lo que dice Tom.

Artık hiç kimse Tom'un söylediği hiçbir şeye dikkat etmiyor.

Él nunca presta atención a lo que su padre dice.

O, babasının söylediğini asla dinlemez.

- Pon atención a lo que dice.
- Presta atención a lo que dice.

Onun söylediğine dikkat et.

Como es frecuente en los hombres jóvenes, él no presta mucha atención a su salud.

Genç insanlarda olduğu gibi, o, sağlığına çok dikkat etmez.

- Haz el favor de atender a lo que te digo.
- Por favor presta atención a lo que estoy diciendo.

Lütfen ne dediğime dikkat edin.