Translation of "Llamaré" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Llamaré" in a sentence and their turkish translations:

Llamaré.

- Arayacağım.
- Çağıracağım.

Los llamaré.

Onları arayacağım.

Te llamaré.

Sana telefon edeceğim.

Le llamaré.

Onu arayacağım.

Llamaré más tarde.

Ben daha sonra ararım.

Llamaré para confirmarlo.

Bunu onaylamak için arayacağım.

Te llamaré, John.

Seni ziyaret edeceğim, John

Los llamaré mañana.

Yarın onları arayacağım.

- Te llamaré mañana.
- Mañana te llamaré.
- Mañana te llamo.

Seni yarın arayacağım.

- Te llamaré a las tres.
- Os llamaré a las tres.

Saat üçte sizi arayacağım.

- Los llamaré cuando regrese mañana.
- Les llamaré mañana cuando regrese.

- Yarın geri döndüğümde onları arayacağım.
- Geri döndüğümde onları yarın ararım.

Te llamaré esta noche.

Bu akşam seni arayacağım.

Le llamaré más tarde.

Daha sonra onu arayacağım.

La llamaré en seguida.

Onu derhal çağıracağım.

Llamaré a la policía.

Polis çağıracağım.

Sabe que te llamaré.

O seni arayacağımı biliyor.

¡Llamaré a la policía!

Polisi arayacağım!

Te llamaré un taxi.

Sana bir taksi çağıracağım.

Llamaré a un policía.

Ben bir polisi arayacağım.

Llamaré a una ambulancia.

Ambulans çağıracağım.

Llamaré a Tom mañana.

- Tom'u yarın arayacağım.
- Tom'u yarın çağıracağım.

Te llamaré al mediodía.

Ben öğleyin sizi ararım.

Lo llamaré esta tarde.

Onu bu gece arayacağım.

Te llamaré el lunes.

Seni pazartesi günü arayacağım.

Te llamaré a un taxi.

Size bir taksi çağıracağım.

Te llamaré hacia las 5.

Yaklaşık beşte seni arayacağım.

Os llamaré a las tres.

Saat üçte sizi arayacağım.

Te llamaré todas las noches.

Ben her gece seni arayacağım.

Os llamaré en una semana.

Bir hafta içinde sizi arayacağım.

Te llamaré si te necesito.

Sana ihtiyacım olursa seni ararım.

Llamaré a Tom por ti.

Senin için Tom'u arayacağım.

- Te llamaré tan pronto llegue al aeropuerto.
- Os llamaré en cuanto llegue al aeropuerto.

Havaalanına varır varmaz sana telefon edeceğim.

Te llamaré cuando llegue a casa.

Eve vardığımda seni arayacağım.

Te llamaré mañana a la tarde.

Yarın öğleden sonra seni arayacağım.

Te llamaré más tarde hoy día.

Ben bugün daha sonra seni arayacağım.

- Lo voy a llamar.
- Lo llamaré.

- Onu arayacağım.
- Onu ararım.
- Onu çağırırım.

Te llamaré tan pronto como pueda.

Seni fırsat bulur bulmaz arayacağım.

Si encuentro tu pasaporte, te llamaré.

Eğer pasaportunu bulursam, ben seni arayacağım.

Déjame tranquila o llamaré a seguridad.

Beni yalnız bırak yoksa güvenliği çağıracağım.

Te llamaré mañana a las ocho.

Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.

Llamaré en cuanto llegue al aeropuerto.

Havaalanına varır varmaz arayacağım.

Llamaré a Tom en unos minutos.

- Birkaç dakika içinde Tom'u arayacağım.
- Birkaç dakika içinde Tom'u telefonla arayacağım.

- Te marco mañana.
- Te llamaré mañana.

Ben seni yarın arayacağım.

La llamaré por teléfono esta noche.

Bu gece onu arayacağım.

Te llamaré mañana por la mañana.

Yarın sabah seni arayacağım.

Te llamaré en cuanto llegue a casa.

Eve varır varmaz seni arayacağım.

Te llamaré en un par de días.

Birkaç gün içinde seni arayacağım.

Te llamaré si necesito de tu ayuda.

Yardımına gerek duyarsam seni ararım.

Te llamaré más tarde desde la oficina.

Seni daha sonra ofisten arayacağım.

Llamaré de vuelta tan pronto como pueda.

Elimden geldiğince kısa sürede tekrar arayacağım.

- Llamaré en cuanto lo sepa.
- Te llamo en cuanto lo sepa.
- Te llamaré en cuanto lo sepa.
- Os llamo en cuanto lo sepa.
- Os llamaré en cuanto lo sepa.

Öğrenir öğrenmez seni arayacağım.

- Hablaré a mi esposo.
- Llamaré a mi esposo.

Kocamı arayacağım.

Mañana llamaré a Tom y le pediré ayuda.

Yarın Tom'u arayacağım ve yardım etmesi için ona rica edeceğim.

Te escribiré o te llamaré la semana próxima.

Gelecek hafta sana yazacağım veya seni arayacağım.

Un minuto, por favor. Lo llamaré al teléfono.

Bir dakika lütfen. Onu telefona çağıracağım.

Te escribiré o te llamaré la próxima semana.

Gelecek hafta sana ya yazacağım ya da telefon edeceğim.

A mi llegada a la estación, yo te llamaré.

İstasyona vardığımda, seni ararım.

Te llamaré mañana a las 8 de la mañana.

Yarın sabah 8'de sizi arayacağım.

- Te llamaré mañana.
- Mañana te llamo.
- Te llamo mañana.

- Yarın seni arayacağım.
- Yarın sizi arayacağım.
- Yarın sizi çağıracağım.
- Yarın seni çağıracağım.

- Te hablo a las siete.
- Te llamaré a las siete.

Saat yedide seni arayacağım.

- Te llamaré por la mañana.
- Te llamo en la mañana.

Seni sabahleyin arayacağım.

- Te llamo dentro de una semana.
- Os llamaré en una semana.

Bir hafta içinde sizi arayacağım.

- Te llamaré mañana a la tarde.
- Te llamo mañana por la tarde.

Yarın öğleden sonra seni arayacağım.

- Lo voy a llamar a la noche.
- La llamaré por teléfono esta noche.

Onu bu gece arayacağım.

- Te llamaré en cuanto encuentre mi celular.
- Te llamo cuando encuentre mi teléfono.

- Telefonumu bulursam seni ararım.
- Telefonumu bulduğumda seni ararım.

- Te llamaré en una hora.
- Te llamo en una hora.
- Te voy a llamar en una hora.

Bir saat içinde seni arayacağım.

- Volveré a llamar a las 4.
- Llamaré de nuevo a las cuatro.
- Volveré a llamar a las cuatro.

Saat dörtte geri arayacağım.