Translation of "Fiel" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Fiel" in a sentence and their turkish translations:

Tom es fiel.

Tom vefalı.

Es fiel a sus principios.

O, prensiplerine sadık kalıyor.

Mi perro es muy fiel.

Köpeğim çok sadıktır.

Soy fiel a mi esposa.

Ben karıma sadığım.

- Siempre le fue fiel a su marido.
- Siempre le fue fiel a su esposo.

O her zaman kocasına sadıktı.

La traducción era fiel al original.

Çeviri orijinali ile uyumlu idi.

Es una buena esposa. Es fiel.

O iyi ve sadık bir eş.

La traducción es fiel a la original.

Çeviri orijinaline göre doğru.

Siempre le fue fiel a su mujer.

O her zaman karısına sadık idi.

Él se mantuvo fiel a sus principios.

O prensiplerine sadık kaldı.

- Una traducción es como una mujer. Si es bonita, no es fiel. Si es fiel, con toda seguridad no es bonita.
- La traducción es como una mujer. Si es hermosa, no es fiel. Si es fiel, seguro que no es hermosa.

Çeviri bir kadın gibidir. Güzelse güvenilir değildir. Güvenilirse kesinlikle güzel değildir.

Solo aquel que cambie permanece fiel a sí mismo.

Sadece değişenler kendilerine sadık kalırlar.

El lema del cuerpo de marines es "Siempre Fiel".

Deniz Piyadelerinin sloganı "Semper Fidelis" dir.

Dice que siempre le ha sido fiel a su esposa.

O her zaman karısına karşı doğru olduğunu söylüyor.

En todo el gobierno lo más fiel que tengo es la perra.

Hükümetimin en sadık üyesi bu köpek.

- Mary es fiel a su país.
- Mary es leal a su país.

Mary ülkesine sadıktır.