Translation of "Esposo" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Esposo" in a sentence and their turkish translations:

- Hablaré a mi esposo.
- Llamaré a mi esposo.

Kocamı arayacağım.

Su esposo es rico.

Onun kocası zengindir.

- ¿Eres el esposo de Mary?
- ¿Usted es el esposo de Mary?

Mary'nin kocası mısın?

Resultó ser un esposo ideal.

İdeal bir koca olduğunu ispat etti.

Estoy cenando con mi esposo.

Kocamla akşam yemeği yiyorum.

Klava perdona a su esposo.

Klava kocasını affeder.

Te presentaré a su esposo.

Onun kocasını sana tanıtacağım.

Estoy hablando del esposo Steve Jobs

Koca Steve Jobs'tan bahsediyorum

Su esposo es un excelente cocinero.

Kocası mükemmel bir aşçıdır.

Ya no quiero ser tu esposo.

Ben artık kocan olmak istemiyorum.

Mi esposo me va a matar.

Kocam beni öldürecek.

Mi esposo está en el trabajo.

Kocam iş başında.

El esposo de Mary es rico.

Mary'nin kocası zengin.

Tom conoce al esposo de María.

Tom Mary'nin eşini tanıyor.

Ellos enterraron a su esposo muerto.

Onlar onun ölü kocasını gömdüler.

Le hago masaje a mi esposo.

Kocama masaj yapıyorum.

A mi esposo le gusta dormir.

Kocam uyumayı sever.

Tom es el esposo de Mary.

Tom Mary'nin kocası.

Ella no ama a su esposo.

O, kocasını sevmez.

Mary no ama a su esposo.

Mary kocasını sevmiyor.

Mi esposo es un buen hombre.

Eşim iyi bir adam.

- Mary no tenía marido.
- Mary no tenía esposo.
- Mary no tuvo marido.
- Mary no tuvo esposo.

Mary'nin bir kocası yoktu.

Ella amará a su esposo para siempre.

O, kocasını ebediyen sevecek.

Tom es el ex-esposo de Mary.

Tom, Mary'nin eski kocasıdır.

Mi esposo gana 100.000 dólares al año.

Kocam bir yılda 100,000 dolar kazanır.

Espera impaciente la llegada de su esposo.

Kocasının gelmesini dört gözle bekliyor.

Su esposo es fuertemente dependiente de drogas.

Kocası ilaçlara aşırı bağımlıdır.

Me casé con mi esposo en 1990.

Eşimle 1990 yılında evlendik.

Tom no es el esposo de Mary.

Tom Mary'nin kocası değil.

Ella siempre está encontrando defectos en su esposo.

O kocası ile ilgili her zaman hata buluyor.

Mi esposo es de Angola. Él es angoleño.

Kocam Angola'dan. O, Angolalı.

- ¡Llama a mi esposo!
- ¡Llame a mi marido!

Kocamı arayın.

¿Su esposo había trabajado o estudiado en Alemania?

Kocası Almanya'da çalışmış mıydı yoksa okumuş muydu?

- Tomás es mi marido.
- Tomás es mi esposo.

Tom benim kocamdır.

Alguien me dijo que abandonaste a tu esposo.

Biri bana kocanı terk ettiğini söyledi.

¿Es cierto que Mary mató a su esposo?

Mary'nin kocasını öldürdüğü doğru mu?

Mi esposo no me deja tener un trabajo.

Kocam bir işe girmeme izin vermeyecek.

Él es el mejor amigo de mi esposo.

O benim kocamın en iyi arkadaşıdır.

Mi esposo no me dejará conseguir un trabajo.

Kocam bir işe girmeme izin vermeyecek.

Tú nunca deberías haber dejado a tu esposo.

Kocanı asla terk etmemeliydin.

Mi esposo y yo solíamos escalar montañas juntos.

Kocam ve ben birlikte dağ tırmanışına giderdik.

Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo.

Kocanız için kapsamlı bir kontrol öneririm.

El libro está siendo escrito por mi esposo.

Kitap kocam tarafından yazılıyor.

¿Qué debería hacer si mi esposo es impotente?

Kocam iktidarsızsa ne yapmalıyım?

A mi esposo le gusta mucho hacer ejercicio.

Kocam gerçekten egzersiz yapmaktan hoşlanıyor

Mi padre, mi esposo, jefes, socios, pares y mentores

Bu yolculuğumu mümkün kılanlar; babam, kocam, patronlarım, iş ortaklarım,

La anciana tía de mi esposo fue quemada viva,

Kocamın yaşlı teyzesi diri diri yandı.

Ella puede darle a su esposo si él quiere

İsterse kocasına verebiliyor

Ella ha vivido sola desde que murió su esposo.

Kocasının ölümünden beri yalnız yaşıyor.

Esperé a mi esposo hasta pasada la media noche.

Ben kocamı gece yarısı sonrasına kadar bekledim.

Alguien me dijo que María abandonó a su esposo.

Biri bana Mary'nin kocasından ayrıldığını söyledi.

Tom es el mejor amigo del esposo de Mary.

Tom Mary'nin kocasının en iyi arkadaşı.

- Mary mintió a su marido.
- Mary le mintió a su marido.
- Mary mintió a su esposo.
- Mary le mintió a su esposo.

Mary kocasına yalan söyledi.

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Kocan evde mi?

¿Puedo casarme con el sobrino del esposo de mi tía?

Teyzemin kocasının yeğeni ile evlenebilir miyim?

Ella estaba muy preocupada por la salud de su esposo.

Kocasının sağlığı için çok endişeliydi.

Él se convertirá en un buen esposo para mi hermana.

O, kız kardeşim için iyi bir koca olacak.

Mary fue a visitar a su esposo a la cárcel.

Mary cezaevindeki kocasını ziyaret etti.

La esposa de Tom no conoce al esposo de María.

Tom'un eşi Mary'nin eşini tanımıyor.

- ¿Eres el marido de María?
- ¿Eres el esposo de María?

Maria'nın kocası mısın?

Mi ex-esposo ya no vive más en esta ciudad.

Eski kocam artık bu kentte yaşamıyor.

Ella vive una vida después de su esposo después del matrimonio

evlendikten sonra ise kocasına bağlı bir hayat sürüyor

- Mi esposo está en prisión.
- Mi marido está en la cárcel.

Kocam hapiste.

Mi esposo es algo ancho de caderas, con brazos claramente cortos.

Kocam gözle görülür derecede kısa kolları olan şişman ve bodur biridir.

Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.

Kocası onun onun önüne koyduğu her şeyi yer.

- Su marido vive en Tokio ahora.
- Su esposo vive ahora en Tokio.

Kocası şimdi Tokyo'da yaşıyor.

- Siempre te quejas de tu esposo.
- Siempre te estás quejando de tu marido.

Her zaman kocandan şikâyet ediyorsun.

Mujer de 43 años sospechosa de haber asesinado a su esposo de un disparo.

43 yaşındaki bir kadın kocasının vurularak öldürüldüğünden şüphelendi.

- Siempre le fue fiel a su marido.
- Siempre le fue fiel a su esposo.

O her zaman kocasına sadıktı.

Ella se lo da a su esposo, pero de hecho, los bienes son completamente comunes

kadın kocasına veriyor fakat aslında mallar tamamen ortak

- Mi marido está desocupado y busca un empleo.
- Mi esposo está desempleado y busca trabajo.

Kocam işsiz ve bir iş arıyor.

La señora Jones suele ser grosera con la secretaria de su esposo por el teléfono.

Bayan Jones çoğunlukla telefonda kocasının sekreterine karşı tatsız davranır.

Tom fue asesinado por el esposo de la mujer con la que había estado saliendo.

Tom birlikte zaman geçirdiği kadının kocası tarafından öldürüldü.

Él quiere ser el esposo en todas las bodas, y el difunto en todos los funerales.

O her düğünde bir koca ve her cenazede merhum olmak istiyor.

Sobre Hillary Clinton, ella todavía no puede satisfacer a su esposo. No olvidamos cómo dijo que satisfaría a toda América

Hillary Clinton hakkında, o daha kocasını tatmin edemiyor. Koskoca Amerika'yı nasıl tatmin edecek dediğini unutmadık

A finales de 1950, mi madre quería comprar una botella de ron, y el vendedor en la licoría de Ontario le preguntó, si ella tenía una autorización de su esposo.

1950'lerin sonlarında annem bir şişe rom almak istemiş, ve Ontario tekel bayiindeki görevli ona kocasının yazılı izninin olup olmadığını sormuş.