Translation of "Empecemos" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Empecemos" in a sentence and their turkish translations:

¡Empecemos!

Başlayalım!

Bien, empecemos.

Hadi başlayalım öyleyse.

Entonces empecemos.

Öyleyse başlayalım.

- ¡Empecemos!
- Comencemos.

Başlayalım!

OK, ¡empecemos!

Tamam, başlayalım!

Empecemos con cerveza.

Bira ile başlayalım.

Empecemos esta noche.

Bu gece başlayalım.

Empecemos la fiesta.

- Haydi partiyi başlatalım.
- Partiye başlayalım.

Empecemos de inmediato.

- Derhal başlayalım.
- Hemen başlayalım.

Empecemos a trabajar.

Çalışmaya başlayalım.

¡Empecemos a traducir!

Çeviriye başlayalım!

Empecemos desde el principio.

İstersen en baştan başlayalım.

Empecemos por el principio.

Başında başlayalım.

Empecemos con algo simple.

Basit bir şeyle başlayalım.

Empecemos a las ocho.

Sekizde başlayalım.

Empecemos la fiesta cuando venga.

O geldiğinde, partiye başlayalım.

Empecemos en la página 30.

Sayfa otuzdan başlayalım.

Empecemos desde la lección 10.

10. dersten başlayalım.

Empecemos con la buena noticia.

İyi haberle başlayalım.

- ¡Empecemos!
- Comencemos.
- Vamos a empezar.

Başlayalım.

Cuanto antes empecemos, antes acabaremos.

- Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz.
- Ne kadar erken başlarsak o kadar erken bitiririz.

Empecemos nuestro trabajo en seguida.

Derhal işimize başlayalım.

Empecemos por las decisiones sin riesgo.

Sıfır riskli kararlarla başlayalım.

Empecemos a las dos y media.

2.30'da başlayalım.

No falta mucho para que empecemos.

Başlayabilmemiz çok uzun sürmeyecek.

Entonces empecemos con ir por una caminata.

Yürüyüşe çıkmakla başlayalım.

- Empecemos con las preguntas fáciles.
- Empecemos por las preguntas fáciles.
- Vamos a comenzar por las preguntas sencillas.

Kolay sorulardan başlayalım.

Y empecemos con los trabajos que aborrecemos hacer.

ve yapmaktan kesinlikle nefret ettiğimiz işlerle başlayalım.

Es hora de trabajar. Empecemos con el trabajo.

Şimdi çalışma vakti. İşe başlayalım.

Empecemos después de que él venga a casa.

O, eve geldikten sonra başlayalım.

Y empecemos a plantearnos el desarrollo global del niño,

ve başlarız, çocuğun tüm gelişimini düşünerek başlarız-

- Empecemos con el primer capítulo.
- Vamos a empezar con el primer capítulo.

İlk bölümle başlayalım.

Mary le dijo a Tom: «Empecemos con una frasecita y después ya veremos...»

Mary Tom'a söyledi: "Kısa bir cümle ile başlayalım, ve daha sonra göreceğiz..."

Es hora de que empecemos a pensar en cómo podemos mejorar la situación.

Bu, durumu nasıl iyileştireceğimizi düşünmeye başlama zamanı.