Examples of using "Cariño" in a sentence and their turkish translations:
Teşekkür ederim canım.
Merhaba, sevgilim.
Özür dilerim, aşkım.
Benim sevgiye ihtiyacım var.
Ne alaka canım
Günaydın, sevgilim.
John'u sev.
Şimdi değil, tatlım.
Seni takdir ediyorum.
- Balım, açıklayabilirim.
- Tatlım, açıklayabilirim.
Sevgiler, Jon.
Yorgun musun, tatlım?
Tamam, canım, iyi geceler!
Tatlım hâlâ meşgulüm.
Bir dakika bekle, tatlım!
Niçin ağlıyorsun, tatlım?
Gitmek zorundayım, tatlım.
Onlar ona çok düşkünler.
Merhaba tatlım, ben geldim.
Gitmek zorundayım, tatlım.
Uykulu musun, sevgilim?
Beni aptal mı sanıyorsun, canım?
Her annenin çocuğuna şefkati vardır.
Tom Mary'yi yürekten seviyor.
Sorun nedir tatlım?
Onun anne ve babasına büyük sevgisi var.
Üzgünüm tatlım, hala ofiste çakılıp kaldım.
Yatağa geri dön tatlım.
Canım, süpermarkete gitmemiz lazım. Sütümüz bitmiş.
Sevgin için teşekkür ederim. En çok da başkanlığım süresince
Bir iyilik yapıp odama biraz buz getirebilir misin tatlım?
Benim için alışverişe gider misin, tatlım?
Rusçada "okşamak, sevgi" ile "bayağı gelincik" sözcükleri eşsesli ve muhtemelen etimolojik olarak ilişkilidirler.
Çocukların çok şeye ihtiyacı var, ancak her şeyden önce sevgiye ihtiyaçları var.