Translation of "Buscamos" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Buscamos" in a sentence and their turkish translations:

Buscamos la felicidad.

Mutluluk arıyoruz.

- No eres el que buscamos.
- No eres la que buscamos.

Peşinde olduğumuz kişi sen değilsin.

Buscamos por todos lados.

Her yeri aradık.

Buscamos cosas que son familiares.

Alıştığımız bir şeylerin peşine düşeriz.

Lo buscamos por todas partes.

Biz zengin fakir onu aradık.

De verdad, buscamos formas de...

Gerçekten ...

Buscamos una casa con jardín.

Bahçeli bir ev arıyoruz.

Porque buscamos placer, queremos comida sabrosa,

Lezzetli şeyler yerken olduğu gibi, haz aramak

"No buscamos diversidad para este papel".

"Bu role farklı görünen birilerini seçmeyi düşünmüyoruz."

Buscamos un apartamiento con dos dormitorios.

İki yatak odası olan bir daire arıyoruz.

Buscamos en el bosque al niño perdido.

Kayıp çocuk için ormanı aradık.

Precisamente él es el hombre que buscamos.

O kesinlikle aradığımız adam.

Buscamos un asistente, preferiblemente alguien con experiencia.

Biz bir asistan istiyoruz, tercihen deneyimli birisi.

- Nosotros aspiramos a la felicidad.
- Buscamos la felicidad.

Mutluluk arıyoruz.

- Buscamos por todos lados.
- Hemos buscado por todas partes.

- Her yere baktık.
- Biz her yere baktık.

Cuando nos falta la conexión humana, buscamos formas de obtenerla,

Ve insanlarla bağımız olmadığı zaman, uğraşırız, bağ kurmanın bir yolunu buluruz

La aldea que buscamos, Embarra, está 43 km al oeste,

Aradığımız Embarra Köyü 43 kilometre batıda,

Buscamos una serpiente de cascabel, un escorpión y una tarántula.

Bir çıngıraklı yılan, bir akrep ve bir tarantula bulacağız.

Nosotros buscamos a alguien que sea versado en el francés.

Fransızcada çok tecrübeli olan birini arıyoruz.

¿Comemos lo que tenemos a mano? ¿O buscamos algo más sustancioso?

Elimizde olanı mı yiyelim, yoksa daha doyurucu bir şey mi arayalım?

¿Cuál creen que sea el atajo a la civilización que buscamos?

Sizce hangisi umduğumuz medeniyete çıkan kestirme?

Y me ayudaron a encontrar dos de las criaturas que buscamos.

ve aradığımız iki yaratığı bulmamda bana yardımcı oldunuz.

Buscamos a los dos chicos por todas partes, pero ninguno pudo ser encontrado.

İki erkek çocuğu her yerde aradık ama hiçbiri bulunamadı.

¿O bajamos por el cañón y buscamos un camino hacia los restos desde allí?

kanyon yarığından halatla inip enkaza o şekilde mi ulaşmaya çalışacağız?

Entrar a la mina subterránea fue una buena idea. Y encontramos una de las criaturas que buscamos,

Yer altı mağarasına girmek iyi bir karardı. Aradığımız yaratıklardan birini de bulduk

- Ése no es el objetivo.
- Ésa no es la meta.
- No es eso lo que buscamos.
- No es ése nuestro fin.

Amaç bu değil.