Translation of "Bebidas" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Bebidas" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Qué bebidas frías tiene?
- ¿Qué bebidas frías tienes?

Hangi soğuk içeceklerin var?

¿Son gratis las bebidas?

İçecekler ücretsiz mi?

¿Tiene bebidas sin alcohol?

Alkolsüz içkin var mı?

¿Tienes bebidas sin alcohol?

Hiç alkolsüz içeceğin var mı?

Voy a comprar bebidas.

İçkileri satın alacağım.

¿Tienen bebidas sin alcohol?

Alkolsüz içecekleriniz var mı ?

Las bebidas eran gratis.

İçkiler ücretsizdi.

Aborrezco las bebidas dulces.

Tatlı içeceklerden nefret ediyorum.

¿Qué bebidas no te gustan?

Hangi içecekleri sevmiyorsun?

Las bebidas parecían frescas y deliciosas.

İçecekler soğuk ve lezzetli görünüyordu.

Estas bebidas son a la carta.

Bu içecekler alakart.

- No me gustan otros tipos de bebidas.
- No me gustan los demás tipos de bebidas.

Diğer içecek çeşitlerinden hoşlanmıyorum.

Beber bebidas en los entretenimientos es chamánico

Eğlencelerde içki tüketmek Şaman adetidir

- Nosotros no consumimos bebidas espirituosas.
- No bebemos.

Biz içki içmeyiz.

"¿Las bebidas son gratis?" "Solo para las señoras."

"İçecekler ücretsiz mi?" "Sadece bayanlar için."

Está prohibida la entrada a personas que consuman bebidas alcohólicas.

Alkollü içki içen İnsanların girmesine izin verilmez.

No vendemos bebidas alcohólicas ni cigarrillos a menores de dieciocho años.

- 18 yaşın altındaki kişilere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.
- 18 yaşından küçüklere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.

- ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
- ¡Deja de pedirme una bebida! Consíguela tú mismo.

Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.