Translation of "¿vamos" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "¿vamos" in a sentence and their turkish translations:

- Vamos.
- Vamos, vamos allá.

Haydi gidelim.

Vamos, sigamos. ¡Vamos!

Hadi, uyum sağlayın. Hadi!

- ¿Nos vamos?
- ¿Vamos?

Gidiyor muyuz?

Aquí viene. Vamos. Vamos.

İşte geliyor. Hadi. Hadi.

- Vamos, hazlo.
- Vamos, háganlo.

Hadi, yap onu.

Vamos.

Hadi.

¡Vamos!

Bunu yapalım!

¿Vamos?

Gidiyor muyuz?

- Vamos adentro.
- Vamos para adentro.

İçeri girelim.

- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?

Nereye gidiyoruz?

- Nos vamos.
- Vamos a ir.
- Nosotros vamos a ir.

Biz gidiyoruz.

¿Vamos a pelear? Bien, aquí vamos.

Dövüşecek miyiz? Tamam, işte başlıyoruz.

Bien, vamos.

Tamam, gidelim.

Vamos. ¡Dana!

Hadi. Dana!

¡Vamos rápido!

Hızlı gidiyoruz!

¡Vamos, miremos!

Hadi, bir göz atalım!

Aquí vamos.

İşte böyle.

¡Aquí vamos!

İşte başlıyoruz!

Vamos, traguémosla.

Hadi, mideye indirelim.

O vamos...

Ya oradaki...

Ahí vamos.

İşte başlıyoruz.

Vamos, Jiro.

Hadi, Jiro.

Vamos, Bill.

Haydi, Bill.

¡Vamos! ¡Rápido!

Haydi! Çabuk!

Vamos, levántate.

Haydi, kalk.

Vamos, despierta.

Haydi, uyanın.

¿Adónde vamos?

Nereye gideceğiz?

¿Nos vamos?

Gidelim mi?

Nos vamos.

Gidiyoruz.

Vamos solos.

Yalnız gidiyoruz.

Vamos, Ken.

Gidelim, Ken.

¡Vamos, subamos!

Hadi, kalkalım!

Vamos, dámelo.

Haydi. Onu bana ver.

¡Vamos, Tom!

Hadi, Tom.

- Vámonos.
- ¡Vamos!

Gidelim!

Ya vamos.

Biz geliyoruz.

¿Vamos juntos?

Birlikte gidelim mi?

¿Cuándo vamos?

Ne zaman gideriz?

¡Sí, vamos!

Tamam, hadi gidelim.

Vamos, admítelo.

Haydi, itiraf et.

Vamos, tócala.

Hadi, dokun ona.

Vamos, sígueme.

Hadi, beni takip et.

Vamos. Tenemos la rama. Vamos a sujetarla.

Bunu yapalım. Sopa elimizde, onu yakalayacağız.

- Nosotros no vamos.
- No vamos a ir.

Gitmiyoruz.

- Iremos mañana.
- Vamos mañana.
- Nos vamos mañana.

Yarın gideriz.

- Vamos, aprisa.
- Vamos, apura.
- Venga, date prisa.

Hadi acele et!

- Vamos en taxi, ¿vale?
- Vámonos en taxi, ¿Vamos?

Taksiyle gidelim, olur mu?

- Vamos al cine.
- Vamos a ir al cine.

Biz sinemaya gidiyoruz.

- Vamos, todo estará bien.
- Vamos, todo irá bien.

Hadi, her şey yoluna girecek.

Necesitamos lodo. Vamos.

Çamura ihtiyacımız var. Hadi.

Bien. Aquí vamos.

Tamam. İşte.

Bien, ¡aquí vamos!

Pekâlâ, başlıyoruz!

Vamos, ustedes pueden.

Hadi, bunu yapabilirsiniz.

Vamos por aquí.

Bu tarafa gidiyoruz.

Bien, aquí vamos.

Pekâlâ, başlıyoruz.

Muy bien, vamos.

Pekâlâ, gidelim.

Decidan rápido. Vamos.

Çabuk karar verin. Hadi.

Muy bien. ¡Vamos!

Pekâlâ, hadi başlayalım. Hadi!

Muy bien. Vamos.

Tamam. Hadi.

Bien, hagámoslo. Vamos.

Tamam, bunu yapalım. Hadi.

Nos vamos acercando.

Yakınlaştık.

Vamos a ver

haydi bir bakalım

Vamos a 1985

1985'e gelelim

Vale, vamos entiendo

tamam, haydi. anlıyorum

Vamos a mirarlo

bir de ona bakalım

Vamos a hoy

şimdi günümüze gelelim

Lo pasé, vamos

Ya hayata geçirmeyi geçtim hadi

Vamos al teatro.

Tiyatroya gidiyoruz.