Examples of using "Volvieron" in a sentence and their russian translations:
Они вернулись.
Они вернулись в дом.
Они с ума сошли?
Они сошли с ума.
Они вернулись в прошлую среду.
Когда вы вернулись из Бостона?
анализы крови были в порядке,
Жители вернулись в город.
Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.
- Листья на деревьях пожелтели.
- Листья на дереве пожелтели.
По прошествии времени картины стали окрашивать в красный цвет,
мои цели постепенно переставали быть столь ясными и чёткими,
- Когда ты вернулся из Германии?
- Когда ты вернулась из Германии?
- Когда вы вернулись из Германии?
- Когда Вы вернулись из Германии?
Мужчины вернулись до наступления темноты.
Эти проклятые голуби снова загадили мою машину.
Они расстались и никогда больше не виделись.
Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Прошло уже пять лет, после того как они вернулись из Японии.
Она почувствовала себя одинокой, когда все её друзья ушли домой.
Клавиши пианино пожелтели от времени.
Они вернулись.
Он послал маршала Мармона заменить Массена, и когда они встретились в следующий раз, приветствовал его
- Все листья дерева пожелтели.
- Все листья на дереве пожелтели.
«У тебя на голове спариваются две стрекозы». — «Я не заметила, как они на меня сели. Они всё ещё в волосах?» — «Нет, только что опять взлетели». — «О, теперь вижу. Какие они красивые!»