Translation of "Terremoto" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Terremoto" in a sentence and their russian translations:

Llamado terremoto

землетрясение

¡un terremoto!

землетрясение!

- Hubo un terremoto ayer.
- Ayer hubo un terremoto.

Вчера было землетрясение.

Sobrevivimos al terremoto

мы пережили землетрясение

Olvidamos el terremoto

Мы забыли землетрясение

Si no hay terremoto,

если нет землетрясения,

¿Sentiste un terremoto anoche?

Ты почувствовал землетрясение вчера ночью?

Hubo un terremoto ayer.

- Вчера было землетрясение.
- Вчера произошло землетрясение.

¡Pinche terremoto estuvo terrible!

Чёртово землетрясение было ужасным!

¿Habrá pronto un terremoto?

- Скоро будет землетрясение?
- Скоро начнётся землетрясение?

¿Qué es un terremoto? ¿Por qué se espera un terremoto en Estambul?

что такое землетрясение? Почему в Стамбуле ожидается землетрясение

Cúpula no pudo soportar terremoto

купол не выдержал землетрясения

El terremoto causó daños generalizados.

- Землетрясение нанесло значительный ущерб.
- Землетрясение нанесло большой ущерб.

Hubo un terremoto esta mañana.

Сегодня утром было землетрясение.

Él murió en el terremoto.

Он погиб при землетрясении.

Eran signos de un terremoto.

Это были признаки землетрясения.

Anoche hubo un gran terremoto.

Вчера ночью было большое землетрясение.

Tom no sintió el terremoto.

Том не почувствовал землетрясения.

Un terremoto destruyó el edificio.

Землетрясение разрушило здание.

Cuando hubo un terremoto en Nepal,

Когда Непал пострадал от землетрясения,

Cuando ocurrió el terremoto de Christchurch.

в Крайстчёрче произошло землетрясение.

Entonces, ¿qué es el terremoto tectónico?

так что же такое тектоническое землетрясение?

Ese terremoto no mata la pobreza

это землетрясение не убивает бедность

Sólo dos personas sobrevivieron al terremoto.

Только два человека выжили в землетрясении.

Hubo un gran terremoto en Tokio.

В Токио произошло сильное землетрясение.

El terremoto hizo temblar el suelo.

Землетрясение сотрясло землю.

Nadie sabe cuándo será el terremoto.

Никто не знает, когда произойдёт землетрясение.

¿Realmente es posible predecir un terremoto?

Действительно ли возможно предсказывать землетрясения?

Aquí hay gran peligro de terremoto.

- Здесь высокая опасность землетрясения.
- Здесь велика опасность землетрясения.

Después del terremoto hubo un incendio.

После землетрясения произошёл пожар.

El terremoto derrumbó la vieja casa.

Землетрясение разрушило старый дом.

Hubo un gran terremoto en Haití.

- На Гаити было крупное землетрясение.
- На Гаити произошло крупное землетрясение.

La pared colapsó con el terremoto.

При землетрясении стена не выдержала.

- Ayer hubo un gran terremoto en India.
- Ayer hubo un gran terremoto en la India.

Вчера в Индии произошло большое землетрясение.

- No hay nada tan terrible como un terremoto.
- Nada es más terrorífico que un terremoto.

- Нет ничего ужаснее землетрясения.
- Нет ничего страшнее землетрясения.

Aquí no explicaré cómo ocurrió el terremoto

здесь я не буду объяснять, как произошло землетрясение

Profesor que conoce el terremoto de Estambul

Профессор, который знает землетрясение в Стамбуле

¿Habrá un terremoto en el futuro próximo?

Будет ли в ближайшем будущем землетрясение?

Un terremoto puede ocurrir en cualquier momento.

Землетрясение может произойти в любое время.

¿Oíste acerca del gran terremoto en Japón?

Ты слышал про большое землетрясение в Японии?

Tuvimos un terremoto ayer por la noche.

- У нас было землетрясение вчера вечером.
- Вчера вечером у нас было землетрясение.
- Прошлой ночью у нас было землетрясение.

Muchos perdieron sus hogares después del terremoto.

После землетрясения многие потеряли свои дома.

Este terremoto también dejó ciento cincuenta muertos.

Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.

¿Todo bien durante el terremoto de ayer?

Как ты после вчерашнего землетрясения?

Muchos perdieron su casa con el terremoto.

После землетрясения многие потеряли свои дома.

Y solo 3-5 minutos después del terremoto

и только через 3-5 минут после землетрясения

Él dice que esto es un terremoto tectónico.

Он говорит, что это тектоническое землетрясение.

Bien, llegamos tarde. Diles cómo ocurrirá el terremoto.

Хорошо, мы опоздали. Скажите им, как произойдет землетрясение.

En resumen, es muy natural tener un terremoto.

Короче говоря, очень естественно иметь землетрясение

Entonces, ¿qué debemos hacer cuando ocurre un terremoto?

так что мы должны делать, когда происходит землетрясение

Entonces debemos aprender a vivir con este terremoto

тогда мы должны научиться жить с этим землетрясением

Ese terremoto pudo haber sido grande y devastador

это землетрясение могло быть сильным и разрушительным

El edificio fue totalmente destruido por el terremoto.

Здание было полностью разрушено землетрясением.

Si hay un gran terremoto, la alarma sonará.

В случае сильного землетрясения сработает сирена.

Según el periódico, hubo un terremoto en Perú.

Если верить газете, в Перу произошло землетрясение.

El terremoto causó varias grietas en el edificio.

Землетрясение образовало несколько трещин в здании.

Mi casa está diseñada para resistir un terremoto.

Мой дом спроектирован так, чтобы выдержать землетрясение.

terremoto causado por el movimiento de la corteza terrestre

землетрясение, вызванное движением земной коры

Profesor que predijo el terremoto de Van por adelantado

Профессор, который заранее предсказал землетрясение в Ван

Significa que el terremoto tiene una formación tan simple

это означает, что землетрясение имеет такое простое образование

Es decir, si hay un terremoto y aún continúa

то есть, если есть землетрясение и все еще продолжается

Solo parte del edificio fue destruído por el terremoto.

Только часть здания была разрушена землетрясением.

Después del terremoto, esta área bajó mucho su valor.

После землетрясения стоимость земли в этом районе сильно снизилась.

Justo cuando él estaba por salir, comenzó un terremoto.

Только он собрался уходить - началось землетрясение.

Cuando ocurrió el gran terremoto yo tenía diez años.

Когда случилось большое землетрясение, мне было всего десять.

Mucha gente perdió su vivienda a consecuencia del terremoto.

В результате землетрясения многие люди лишились своих домов.

Esa calle fue parcialmente destruida como consecuencia del terremoto.

Эта дорога была частично разрушена вследствие землетрясения.

Hubo un terrible terremoto y que murieron centenares de personas.

было ужасающее землетрясение и погибли сотни тысяч человек.

553 Gölcük obtuvo su parte del terremoto de 557 Estambul

553 Gölcük получил свою долю от 557 Стамбульского землетрясения

Yo solo tenía diez años cuando ocurrió el gran terremoto.

Когда случилось большое землетрясение, мне было всего десять.

El terremoto puede partir nuestra tierra, ¡pero no nuestro coraje!

Землетрясение может разрушить нашу землю, но не наше мужество!

De acuerdo con el periódico hubo un terremoto en México.

В газете пишут, что в Мексике произошло землетрясение.

Si ocurre un terremoto como resultado de la zona de inmersión

Если землетрясение происходит в результате погружения в зону

Ahora te proporcionaré información técnica antes de contarte sobre el terremoto

Теперь я предоставлю вам некоторую техническую информацию, прежде чем рассказать о землетрясении.

Estaciones base encerradas después del terremoto de Estambul en que vivimos

базовые станции заперты после землетрясения в Стамбуле, в котором мы живем

¿Está haciendo el terremoto el toro en el que estamos parados?

Это землетрясение, на котором мы стоим?

Millones de personas se quedaron en la pobreza tras el terremoto.

Миллионы людей жили в нищете после землетрясения.

Dondequiera que mires podrás observar el daño causado por el terremoto.

Куда ни посмотришь - всюду видны разрушения, нанесённые землетрясением.

Anteriormente hicimos un video sobre qué es el terremoto y cómo ocurre

Ранее мы снимали видео о том, что такое землетрясение и как оно происходит.

Es decir, ¿por qué fue el terremoto en la línea de falla?

то есть почему произошло землетрясение на линии разлома?

Aquí está nuestra predicción en el terremoto no es más que eso

Вот наш прогноз при землетрясении не более того