Translation of "¡un" in Russian

0.075 sec.

Examples of using "¡un" in a sentence and their russian translations:

- Un momento, espera un minuto.
- Un momento, esperad un minuto.
- Un momento, espere un minuto.
- Un momento, esperen un minuto.

Сейчас, подождите минуту.

- Un coche es un vehículo.
- Un automóvil es un vehículo.

Автомобиль — это транспортное средство.

- ¿Tienes un minuto?
- ¿Tenéis un minuto?
- ¿Tiene un minuto?
- ¿Tienen un minuto?
- ¿Tiene un momento?

Можно вас на минутку?

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- Подожди секунду.
- Подожди секундочку.
- Погодите минутку.

Para un ratón un gato es un león.

Для мыши кошка - лев.

- ¿Tienes un minuto?
- ¿Tenéis un minuto?
- ¿Tiene un minuto?
- ¿Tienen un minuto?

- У тебя есть минутка?
- У вас есть минутка?
- Есть минутка?

Un tiburón es un pez, mientras que un delfín es un mamífero.

Акула - рыба, тогда как дельфин - млекопитающее.

- Tome un cruasán.
- Toma un cruasán.
- Tomad un cruasán.
- Tomen un cruasán.

- Съешь круассан.
- Съешьте круассан.

- Sólo un minuto.
- Un minuto.

- Одну минуту.
- Минуточку.
- Минутку.

Un juramento es un juramento.

Клятва есть клятва.

Un trato es un trato.

Уговор есть уговор.

Un dólar es un dólar.

Доллар есть доллар.

- Espera un minuto.
- Dame un segundo.
- Aguantá un segundo.

- Секундочку.
- Погодите секунду.
- Удели мне секунду!

- Quiero un cachorro.
- Quiero un perrito.
- Quiero un cachorrito.

Я хочу щенка.

- Espera un segundo.
- Esperad un segundo.
- Esperen un segundo.

- Подожди секундочку.
- Подождите секундочку.

Generalmente un enunciado tiene un sujeto y un verbo.

Обычно в предложении есть подлежащее и сказуемое.

Quiero ser un doctor, un enfermero o un profesor.

Я хочу стать врачом, или санитаром, или учителем.

"¿Cookie es un perro o un gato?" "Un gato".

- "Куки - собака или кошка?" - "Кошка".
- "Куки - это собака или кошка?" - "Кошка".

- Tenés un auto.
- Tenés un coche.
- Tienes un coche.

У тебя есть машина.

¡Un caballo, un caballo! ¡Mi reino por un caballo!

Коня! Коня! Полцарства за коня!

- Un ganso es un ave de agua.
- Un ganso es un ave acuática.

Гусь - водоплавающая птица.

- Ella escribió un libro sobre un pájaro.
- Escribió un libro sobre un pájaro.

Она написала книгу о птице.

- ¿Tienes un diccionario?
- ¿Tiene usted un diccionario?
- ¿Tienen un diccionario?
- ¿Tenéis un diccionario?

- У тебя есть словарь?
- У Вас есть словарь?
- У вас есть словарь?

- Un centavo ahorrado es un centavo ganado.
- Un peso ahorrado es un peso ganado.

- Пенни сбереженное - пенни заработанное.
- Копейка рубль бережёт.

- ¿Eso es un gato o un perro?
- ¿Es eso un gato o un perro?

- Это кошка или собака?
- Это кот или пёс?

Un cuadrado siempre es un rectángulo pero un rectángulo no siempre es un cuadrado.

Всякий квадрат является прямоугольником, но не всякий прямоугольник является квадратом.

- No es un gato. Es un perro.
- No es un gato, es un perro.

Это не кошка. Это собака.

- ¿Usted prefiere un té o un café?
- ¿Vos preferís un té o un café?

Ты предпочитаешь чай или кофе?

- ¿Compraste un coche?
- ¿Comprasteis un coche?
- ¿Compró usted un coche?
- ¿Compraron ustedes un coche?

- Ты купил машину?
- Вы купили машину?

- Eres un doctor.
- Eres un médico.
- Usted es un médico.

- Ты врач.
- Вы врач.

Un asesinato hace a un villano, millones a un héroe.

Убивший одного - злодей, убивший миллионы - герой.

- El león es un animal.
- Un león es un animal.

Лев — животное.

- Espera un minuto.
- Bancame un minuto.
- Espere usted un minuto.

- Подожди минутку.
- Подождите минутку.

Soy un fue, y un será, y un es cansado.

- Я был, я есть и я буду уставшим.
- Я была, я есть и я буду уставшей.

- Prueba un poco.
- Pruebe un poco.
- Prueben un poco.
- Pruébalo.

Попробуй.

Un pavo es un poco más grande que un pollo.

Индюк немного больше курицы.

- ¿Usted tiene un hermano?
- ¿Tienes un hermano?
- ¿Tenéis un hermano?

- У тебя есть брат?
- У Вас есть брат?

- ¡Necesito un medico!
- Necesito a un doctor.
- Necesito un doctor.

Мне нужен врач.

- Un delfín es un mamífero.
- El delfín es un mamífero.

Дельфин - это млекопитающее.

- ¿Sabes diferenciar un pato de un ganso?
- ¿Eres capaz de diferenciar un pato de un ganso?
- ¿Puedes diferenciar un pato de un ganso?

Ты можешь отличить утку от гуся?

- Te mando un mensaje.
- Te mandaré un mensaje.
- Os mando un mensaje.
- Os mandaré un mensaje.
- Le mando un mensaje.
- Le mandaré un mensaje.
- Les mando un mensaje.
- Les mandaré un mensaje.

Я отправлю тебе сообщение.

- Parecés un papión.
- Te parecés a un papión.
- Te pareces a un papión.
- Pareces un papión.
- Parece un papión.
- Se parece a un papión.
- Tú pareces un babuino.
- Tú pareces un mandril.

- Ты похож на павиана.
- Ты выглядишь, как павиан.

- He comprado un coche.
- Compré un carro.
- He comprado un carro.
- Me compré un auto.
- Me compré un coche.

- Я купил машину.
- Я купила машину.
- Я купил авто.
- Я купила авто.

Un poco arriba, un poco abajo.

где-то повезло, где-то по низам прошло,

Habla con un profesional, un terapeuta...

Поговорите со специалистом, с консультантом, с терапевтом,

Un inmigrante que tiene un abogado.

Иммигрант с адвокатом

¡Un río! Bueno para un superviviente.

Река! Хорошо для выжившего.

- Viene un coche.
- Viene un carro.

- Машина приближается.
- Едет машина.

Un ordenador es un aparato complejo.

Компьютер — сложная машина.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.

Подождите минутку.

- Traza un círculo.
- Dibuja un círculo.

- Нарисуйте круг.
- Нарисуй круг.
- Начертите круг.
- Начертите окружность.

Tengo un gato y un perro.

- У меня есть кот и собака.
- У меня есть кошка и собака.

¿Tienes un boli o un lápiz?

- У тебя есть ручка или карандаш?
- У вас есть ручка или карандаш?

- Tomemos un taxi.
- Cojamos un taxi.

- Давай возьмём такси.
- Давайте возьмём такси.
- Возьмём такси.

Un gato no es un humano.

Кот не человек.

Un cheque es sólo un documento.

Чек — это всего лишь документ.

- Espera un rato.
- Espera un poco.

Подожди немного.

- Tengo un ordenador.
- Tengo un computador.

У меня есть компьютер.

Tenemos un perro y un gato.

У нас собака и кошка.

- ¿Tiene un lápiz?
- ¿Tienes un lápiz?

У тебя есть карандаш?

Tengo un perro y un gato.

У меня есть собака и кот.

Un oso no tocará un cadáver.

Медведь не тронет мёртвое тело.

- Soy un chico.
- Soy un niño.

Я мальчик.

Recibió un balazo en un tiroteo.

Он получил огнестрельное ранение в перестрелке.

- Descansad un poco.
- Descansa un poco.

- Отдохни немного.
- Отдохните немного.

- ¿Tenés un forro?
- ¿Tenís un forro?

У тебя есть резинка?

- Tengo un coche.
- Tengo un carro.

- У меня есть автомобиль.
- У меня есть машина.

- Dame un ejemplo.
- Deme un ejemplo.

- Приведи мне пример.
- Приведите мне пример.

- ¿Sos un fantasma?
- ¿Eres un fantasma?

- Ты привидение?
- Вы привидение?
- Ты призрак?

- Deje un mensaje.
- Deja un mensaje.

- Оставь сообщение.
- Оставьте сообщение.

- Dame un beso.
- ¡Dame un beso!

Поцелуйте меня.

- Oímos un ruido.
- Escuchamos un ruido.

- Мы слышали шум.
- Мы услышали шум.

- Sos un mentiroso.
- Eres un mentiroso.

Ты лгун.

¿Eres un estudiante o un profesor?

Вы учитель или студент?

- Es un pez.
- Es un pescado.

- Это рыба.
- Это рыбка.

¿Eres un profesor o un estudiante?

- Вы учитель или студент?
- Вы учитель или ученик?
- Вы преподаватель или студент?
- Ты преподаватель или студент?
- Ты учитель или ученик?

- Es un glotón.
- Es un tragón.

Он обжора.

Tenemos un gato y un perro.

У нас есть кошка и собака.

Es un artista con un don.

Артист одарён.

Tengo un gatito y un perro.

У меня есть кошечка и собака.

- Consígueme un abogado.
- Búscame un abogado.

Найди мне адвоката.

- Consígueme un doctor.
- Búscame un doctor.

Найди мне врача.

- Pareces un idiota.
- Parecés un idiota.

Ты похож на идиота.

- Dame un momento.
- Disculpa un segundo.

- Я на минуточку.
- Простите, я на минутку.
- Я на минуту.
- Позвольте мне отлучиться ненадолго.
- Простите, я на секунду.
- Простите, я на минуточку.
- Извини, я на минутку.

- Fue un honor.
- Era un honor.

Это было честью.