Translation of "Temperatura" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Temperatura" in a sentence and their russian translations:

- La temperatura está subiendo.
- La temperatura sube.

Температура повышается.

- Primero tomemos tu temperatura.
- Midamos primero tu temperatura.

- Сперва давай измерим твою температуру.
- Первым делом мы померим тебе температуру.

La temperatura decrece.

Температура падает.

La temperatura bajó.

- Температура снизилась.
- Температура упала.

La temperatura cayó repentinamente.

- Температура внезапно понизилась.
- Температура внезапно упала.

Su temperatura es normal.

- У него нормальная температура.
- У неё нормальная температура.

Mi temperatura es normal.

Моя температура в норме.

La temperatura está subiendo.

Температура повышается.

¿Qué temperatura hará mañana?

Когда завтра будет температура?

¿Cuál es la temperatura?

Какая температура?

Le tomé la temperatura.

Я измерил ему температуру.

La temperatura promedio subió.

Средняя температура выросла.

Ha bajado la temperatura.

Температура снизилась.

¡Qué temperatura tan agradable!

Какая комфортная температура!

La temperatura sigue bajando.

Температура продолжает снижаться.

La temperatura es agradable.

Температура комфортная.

- La temperatura cayó bajo cero.
- La temperatura ha llegado a bajo cero.

- Температура упала ниже нуля.
- Температура упала ниже нулевой отметки.

Pero la temperatura está bajando.

Но температура падает.

¿Te has tomado la temperatura?

Ты померял температуру?

Te quiero tomar la temperatura.

- Я хочу померить твою температуру.
- Я хочу измерить тебе температуру.
- Я хочу измерить Вам температуру.
- Я хочу померить тебе температуру.
- Я хочу померить Вам температуру.

- Tienes fiebre.
- Estás con temperatura.

- У тебя жар.
- У Вас температура.
- У тебя температура.

La temperatura bajó tres grados.

- Температура снизилась на три градуса.
- Температура упала на три градуса.
- Температура понизилась на три градуса.

¿Cómo está la temperatura hoy?

- Какая сейчас температура?
- Сколько сейчас градусов?

La temperatura es muy agradable.

Температура очень комфортная.

La temperatura comienza a bajar.

Температура начинает падать.

- ¿A qué temperatura debo cocinar esto?
- ¿A qué temperatura hay que cocinar esto?

При какой температуре я должен это готовить?

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Por qué no te tomas la temperatura?

Может, температуру померить?

La temperatura puede bajar a -30°,

Температура здесь может падать до -30 градусов,

Con el amanecer, la temperatura sube.

С рассветом... ...температура резко повышается.

Sistema de ventilación, temperatura y humedad

система вентиляции, температуры и влажности

La temperatura bajó en hartos grados.

- Температура упала на несколько градусов.
- Температура понизилась на несколько градусов.
- Температура опустилась на несколько градусов.

La enfermera le tomó la temperatura.

- Медсестра измерила его температуру.
- Медсестра измерила ему температуру.

Tomé mi temperatura cada seis horas.

Я мерил температуру каждые шесть часов.

Una enfermera me tomó la temperatura.

Медсестра измерила мне температуру.

La temperatura cayó en unos grados.

Температура упала на несколько градусов.

¿Cuál es la temperatura promedio aquí?

Какая здесь средняя температура?

¿Le tomaste la temperatura a Tom?

- Ты измерил у Тома температуру?
- Вы измерили Тому температуру?
- Ты измерил Тому температуру?
- Вы померили Тому температуру?
- Ты померил Тому температуру?

Mi madre me tomó la temperatura.

Мама померила мне температуру.

Deja que te tome la temperatura.

- Дай я померю тебе температуру.
- Давай я измерю тебе температуру.

Incluso hoy, la temperatura está bajo cero.

Даже сегодня температура ниже нуля.

Anoche hubo un descenso repentino de temperatura.

Прошлой ночью температура резко упала.

La temperatura ha llegado a bajo cero.

- Температура упала ниже нуля.
- Температура упала ниже нулевой отметки.

- La temperatura ahora es de menos diez grados.
- La temperatura ahora es de diez grados bajo cero.

Температура сейчас — минус десять градусов.

Me lleva poco tiempo recuperar mi temperatura corporal.

Так что температура моего тела быстро восстанавливается.

La potencia y la temperatura de los dispositivos.

мощность и температуру устройства.

En primer lugar, vamos a tomarte la temperatura.

Первым делом мы померим тебе температуру.

La temperatura cayó por debajo de cero anoche.

- Прошлой ночью температура упала ниже нуля.
- Прошлой ночью температура опустилась ниже нуля.

La temperatura descendió a cinco grados bajo cero.

Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.

La densidad del agua varía con la temperatura.

Плотность воды зависит от температуры.

La temperatura está a cuarenta grados bajo cero.

Температура — минус сорок.

La temperatura ahora es de menos diez grados.

Температура сейчас — минус десять градусов.

Y, al anochecer, la temperatura cae a -16 °C.

А с наступлением ночи температура резко падает до -16 по Цельсию.

El termómetro es un instrumento para medir la temperatura.

Термометр — это прибор для измерения температуры.

Tom trató de ajustar la temperatura de la ducha.

Том попытался настроить температуру душа.

La temperatura más baja de hoy fue 3 ºC.

Минимальная температура сегодня составила 3 °C.

La temperatura del cuerpo humano es aproximadamente 37 ºC.

Температура человеческого тела составляет около 37 ºC.

Esta mañana, la temperatura ha caído bajo el cero.

Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.

La enfermera le tomó la temperatura con un termómetro.

Медсестра измерила у него температуру с помощью градусника.

¿A qué temperatura está el agua de la piscina?

- Какова температура воды в бассейне?
- Какая температура воды в бассейне?

Mientras más alto estés, más baja será la temperatura.

Чем выше поднимаешься, тем ниже температура.

La temperatura del aire se mide a la sombra.

Температуру воздуха измеряют в тени.

- ¿Cómo está la temperatura hoy?
- ¿Cuántos grados hace hoy?

Сколько сегодня градусов?

La temperatura es muy superior a la de ayer.

Температура гораздо выше вчерашней.

Mi chaqueta es importante. Es lo que mantiene mi temperatura.

Моя куртка важна для меня. Она меня согревает.

El agua hierve a la temperatura de 100 grados Celcius.

Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.

La leche hierve a más alta temperatura que el agua.

Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода.

El cuerpo se adapta rápidamente a los cambios de temperatura.

Тело быстро адаптируется к перемене температуры.

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Le ponemos el termómetro?

Может, температуру померить?

Los aumentos de temperatura crean las condiciones ideales para resfriarse.

Скачки температуры благоприятствуют простудам.

La temperatura corporal promedio de una oveja es de 39 °C,

Средняя температура тела овцы составляет 39 градусов,

El calor se apaga automáticamente cuando la habitación alcanza cierta temperatura.

Обогрев выключается автоматически, когда температура в комнате достигает определённого значения.

A medida que se profundiza en la Tierra aumenta la temperatura.

По мере углубления в Земле повышается температура.

La temperatura en invierno es sensiblemente más baja que en otoño.

Зимой температура ощутимо холоднее, чем осенью.

La temperatura promedio del último mes en Oxford fue de 18 °C.

Средняя температура в Оксфорде в прошлом месяце составляла 18 °C.

La temperatura más baja de esta mañana fueron cuatro grados bajo cero.

Минимальная температура этим утром составила четыре градуса ниже нуля.

Durante tiempo calurosos, sudar ayuda al hombre a regular su temperatura corporal.

При тёплой погоде пот помогает человеку регулировать температуру тела.

En el verano, la temperatura varía entre treinta y cuarenta grados Celsius.

Летом температура колеблется между тридцатью и сорока градусами Цельсия.

La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura.

Кожа человека очень чувствительна к изменениям температуры.

En días calurosos, el sudor ayuda a regular la temperatura del cuerpo.

В жаркие дни пот помогает регулировать температуру тела.