Examples of using "Ocupada" in a sentence and their russian translations:
- Я занят.
- Я занята.
Ты была занята?
Она очень занята.
Она занята.
- Я был занят.
- Я была занята.
- Уходи. Я занят.
- Уходите. Я занят.
- Уходите. Я занята.
- Уходи. Я занята.
Я сейчас занята.
Она была занята.
Я чрезвычайно занят.
Я ещё занята.
Вы сейчас заняты?
Она была очень занята.
Она была очень занята.
Она всегда занята.
Я сегодня не занята.
- Ты был занят, не так ли?
- Ты была занята, не так ли?
- Вы были заняты, не так ли?
У меня было насыщенное утро.
- Ты, кажется, занят.
- Вы, кажется, заняты.
- Ты, кажется, занята.
Это было хлопотное утро.
Чем занята?
Ты занята?
Я, как всегда, занята.
Линия занята.
Я немного занята.
Я не была занята.
Мелани сейчас занята.
- Ты был занят?
- Ты была занята?
- Ты был занят.
- Ты была занята.
- Вы были заняты.
- Ты занят?
- Ты занята?
- Вы заняты?
Этот участок полностью занят.
Моя мать занята шитьём.
Она занята изучением английского языка.
Я слишком занят, чтобы помочь ей.
- Моя мать всё время занята.
- Мама всегда занята.
- Моя мама всегда занята.
- Мама всё время занята.
- Моя мама всё время занята.
Она была занята вязанием.
- Я был слегка занят.
- Я была слегка занята.
На этой неделе я была занята.
Вы заняты?
Я очень занятой человек.
Она всегда занята по будням.
Моя мать занята приготовлением ужина.
Вы сейчас заняты?
- Ты сейчас занят?
- Ты занята?
Белка собирала орехи.
Если он позвонит, скажи, что я занят.
Она была занята уроками.
Она занята своей работой.
Мы знаем, что вы люди занятые.
Я сейчас занята.
Она так же занята, как и Том.
- Я был занят.
- Я была занята.
Я всё время занята.
У меня была напряжённая неделя.
У меня впереди довольно загруженный полдень.
Мэри очень занятая женщина.
- Ты завтра вечером занят?
- Ты завтра вечером занята?
- Вы завтра вечером заняты?
Ты завтра утром занята?
- Я всё ещё занят.
- Я ещё занята.
- Я ещё занят.
Я знаю, что она была занята.
Сегодня я занята.
Я занят, и мне не интересно.
Этим вечером я буду занята.
- Я не занят.
- Я не занята.