Translation of "Lindos" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Lindos" in a sentence and their russian translations:

Tenés lindos ojos.

У тебя такие милые глазки.

Tenés lindos dedos.

У тебя красивые пальцы.

Estos son lindos caballos.

Это красивые лошади.

Los patitos son lindos.

Утята милые.

¡Los dos eran tan lindos!

Они оба были такие милые!

- Son lindos.
- Ellas son lindas.

Они красивы.

Ella tiene ojos tan lindos.

У нее такие красивые глаза.

Este caballo tiene lindos ojos grandes.

У этой лошади большие красивые глаза.

- Tienes lindos pechos.
- Tenés lindas tetas.

У тебя красивая грудь.

- ¿Los conejos son más lindos que las ardillas?
- ¿Son los conejos más lindos que las ardillas?

Кролики милее белок?

El bebé tiene unos deditos muy lindos.

- У малыша хорошенькие маленькие пальчики.
- У ребёнка хорошенькие маленькие пальчики.

Y los lindos cachorros siguiendo a sus madres.

а также милых детёнышей, следующих за своими мамами.

¿Son los conejos más lindos que las ardillas?

Кролики милее белок?

Fue difícil elegir uno entre tantos anillos lindos.

Было трудно выбрать одно из множества прелестных колец.

Los recuerdos de la infancia son los más lindos.

Воспоминания из детства — самые приятные.

- Tienes unas tetas adorables.
- Tienes lindos pechos.
- Tenés lindas lolas.

- У тебя красивая грудь.
- У Вас красивая грудь.

- Ambos son muy lindos.
- Los dos son re monos.
- Las dos son re monas.

Они оба очень симпатичные.

Algunos dicen que el francés es uno de los idiomas más lindos del mundo.

Некоторые утверждают, что французский язык - один из самых красивых в мире.

- ¡Vosotros dos salisteis muy bien en la foto!
- ¡Ustedes dos salieron lindos en la foto!

Вы двое хорошо получились на фото!

Mañana voy a llevar a mi amigo de Brasil a recorrer los lugares más lindos de Buenos Aires.

Завтра я провезу своего друга из Бразилии по самым красивым местам Буэнос-Айреса.