Translation of "Líder" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Líder" in a sentence and their russian translations:

Eres el líder.

Ты лидер.

Necesitamos un líder.

Нам нужен лидер.

Tom es el líder.

Том — лидер.

Tom es nuestro líder.

Том — наш лидер.

Tom es su líder.

- Том - их лидер.
- Том - их руководитель.
- Том - их главарь.
- Том — их вождь.

Llévenme con su líder.

- Отведите меня к вашему главному.
- Приведите меня к вашему главному.

Es eligiendo al mejor líder.

выбирают лучшего лидера.

Aquí yo soy el líder.

Лидер здесь я.

Pero él es el mejor líder.

Но Пуйоль — это лучший лидер.

El jefe perfecto, el líder perfecto,

Способность быть идеальным начальником, безупречным боссом

No estamos motivando a ese líder

мы не мотивируем этого лидера

Como consumidor y como líder corporativo.

как потребитель, так и бизнес-руководитель.

Eligieron a Tom como su líder.

Они выбрали Тома своим лидером.

¿Quién es el líder del grupo?

Кто лидер группы?

Él es el líder del grupo.

Он лидер группы.

Soy el líder de este equipo.

- Я капитан команды.
- Я лидер этой команды.

En un líder o un cliente.

в лидеры или клиенты.

En vez de elegir al mejor líder.

Не берём на должность лучшего лидера.

¿Quién era el líder de la expedición?

Кто был лидером экспедиции?

Ellos me veían como a su líder.

Они видели во мне своего лидера.

Ellos acataron la orden de su líder.

Они подчинились приказу своего командира.

La elegimos a ella como nuestra líder.

Мы выбрали её нашим лидером.

Mi bisabuelo fue un líder de banda.

Мой прадед был главарем банды.

El capitán es el líder en el campo.

Капитан — это лидер на поле.

El líder del partido es un conocido científico.

Лидер партии - известный учёный.

Si el líder del equipo nombra a alguien capitán,

если менеджер команды назначит капитана,

El líder del DİSK, Kemal Türkler, pronuncia su discurso

Лидер DİSK Кемаль Тюрклер произносит речь

Tom no tiene las cualidades de un buen líder.

Том не обладает качествами хорошего лидера.

Y también quería saberlo por mí, para ser mejor líder.

отчасти чтобы и самому стать лучшим лидером.

Incluso creía que el líder era Dios y que ni siquiera iba al baño,

будто Великий Руководитель был Богом и даже не ходил в уборную,

Simplificando, el pueblo de Hong Kong no vota para decidir quién será su líder.

Для начала, люди Гонконга не голосуйте за своего лидера.

Líder de la Conferencia de Liderazgo Cristiano del Sur después del asesinato de King el

лидера Южно-христианской конференции лидеров после убийства Кинга в

Uno era un buen banquero y el otro se convirtió en un líder de la mafia

один был хорошим банкиром, а другой стал лидером мафии

Visto a plena luz del día, el líder del rebaño no es más que una oveja.

Средь бела дня вожак стада - не что иное, как овца.

A pesar de su falta de educación, demostró ser un líder de combate instintivo: pronto fue ascendido

Несмотря на отсутствие образования, он оказался инстинктивным боевым лидером: вскоре его повысили

Hasta la gente que no cree en la iglesia católica venera al papa como a un líder simbólico.

Даже те люди, которые не верят в католическую церковь, почитают Папу как символического правителя.

Cuando le desafiaron a pronunciar "shibboleth", Cristóbal Colón lo hizo de una forma tan perfecta que instantáneamente fue reconocido como el nuevo líder del ejército de los nativos.

Когда Христофора Колумба вызвали произнести "шибболет", он сделал это с таким совершенством, что немедленно был назначен новым вождём туземного войска.

El único líder político o militar que tuvo un impacto igualmente significativo en la historia de Europa fue Adolf Hitler, que fue más destructivo que Napoleón, que por lo menos dejó algunas realizaciones de duradera utilidad.

Единственным политическим или военным лидером, имевшим схожее по своей значительности влияние на историю Европы, был Адольф Гитлер, который оказался более разрушительным, чем Наполеон, но по крайней мере оставил после себя некоторые свершения с долговременной пользой.