Examples of using "Invitar" in a sentence and their russian translations:
Ты можешь пригласить других людей.
Прямо не знаю, кого бы пригласить.
- Ты можешь пригласить кого угодно.
- Можешь пригласить кого хочешь.
- Можете пригласить кого хотите.
Ты можешь других пригласить.
Вы можете пригласить кого хотите.
Кого нам пригласить?
Кого вы приглашаете?
«Обязательно пригласите кого-нибудь.
Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Кого же мне пригласить?
Даже не знаю, кого я могу пригласить.
Просто не знаю, кого я должен пригласить.
- Его жена любила приглашать гостей.
- Его жене нравилось приглашать гостей.
Меня нечасто приглашают на вечеринки.
Ты можешь пригласить любого желающего.
Мы собираемся пригласить и Тома, и Мэри.
и взять в плен 5 000 незнакомцев,
Я призываю вас встретиться с кем-то в формате #dialoguecoffee.
Сколько человек может пригласить член клуба?
Сколько человек может пригласить член клуба?
Можешь пригласить на фестиваль всех желающих.
Сколько людей, по вашему мнению, мы должны пригласить на нашу вечеринку?
Вот список людей, которых я хочу пригласить на нашу свадьбу.
Мы собираемся позвать Тома и Мэри к нам на Хэллоуин.
В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.