Examples of using "Invitado" in a sentence and their russian translations:
- Ты приглашён.
- Ты приглашена.
- Вы приглашены.
- Тебя пригласили.
- Вас пригласили.
- Я приглашён?
- Я приглашена?
- Меня пригласили?
- Я рад, что пригласил вас.
- Я рада, что пригласила вас.
- Я рада, что пригласила тебя.
- Я рад, что пригласил тебя.
- Я рад, что тебя пригласил.
- Я рад, что вас пригласил.
- Я рада, что вас пригласила.
- Я рада, что тебя пригласила.
- Его пригласили.
- Он был приглашён.
- Тебя не пригласили.
- Ты не приглашён.
- Ты не приглашена.
Ты у меня в гостях.
Ты мой гость.
Вам нужно гостевой пост
Том - наш гость.
- У нас есть неожиданный гость.
- У нас неожиданный гость.
Меня тоже пригласили.
Том - гость.
- Не помню, чтобы я тебя приглашал.
- Не помню, чтобы я вас приглашал.
Том - мой гость.
- Тома не пригласили.
- Том не был приглашён.
Вы мой гость.
- Ты пригласил его?
- Ты его пригласил?
- Большое спасибо за приглашение.
- Большое спасибо, что пригласили меня.
- Большое спасибо, что пригласил меня.
- Большое спасибо, что пригласили.
- Нас еще не приглашали.
- Нас ещё не пригласили.
Том спросил, приглашён ли он.
- Меня тоже туда пригласили.
- Я тоже был туда приглашён.
- Я тоже была туда приглашена.
- Я пригласил моих соседей на ужин.
- Я пригласил соседей на ужин.
- Спасибо за приглашение на ужин.
- Спасибо, что пригласили меня на ужин.
Меня пригласили на эту вечеринку.
Наш гость ждёт нас внизу.
- Том пригласил тебя на ужин.
- Том пригласил вас на ужин.
Тебя пригласили на их свадьбу?
потому что у вас нет необходимости в гостевом посте
Два, вам нужно гостевой пост,
весь мой расписание размещения гостей.
он гость повсюду.
Спасибо, что пригласил на ужин.
- Ты должен подготовить комнату для посетителя.
- Приготовь комнату к приходу посетителя.
- Я был приглашён к ней на день рождения.
- Меня пригласили к ней на день рождения.
- Ты пригласил его?
- Вы его пригласили?
- Ты его пригласил?
- Я пригласил моих соседей на ужин.
- Я пригласил соседей на ужин.
- Я пригласил своих соседок на ужин.
- Я пригласил своих соседей на ужин.
- Я пригласил соседок на ужин.
- Его не пригласили.
- Он не был приглашён.
Тома пригласили на вечеринку.
Он был разочарован, что его не пригласили.
- Я рад, что Том пригласил вас.
- Я рад, что Том пригласил тебя.
- Я рада, что Том пригласил тебя.
Вместо этого у вас есть только гостевая почта
ой, я собираюсь гостевой пост на Entrepreneur, Inc.
если ты собираешься гость сообщение, вы должны это сделать
Я не знал, почему Тома не пригласили.
Я рад быть приглашенным на ужин.
Том наконец-то пригласил Мэри на свидание.
Кого ты пригласил на день рождения?
Мой начальник никогда не приглашал меня к себе домой.
Она спросила об имени и возрасте гостя.
Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
но когда друг не пригласил меня на свадьбу,
- Я пригласил всех своих друзей.
- Я позвал всех своих друзей.
в котором вы не можете просто освободить гостевой пост
Я собирался в один момент, когда Я делал одну гостевую почту
Я пригласил моих соседей на ужин.
Том разозлился, потому что его не пригласили к Мэри на вечеринку.
- Не забывай, что ты здесь гость и тебе следует вести себя соответственно.
- Не забывай, что ты не у себя дома, так что будь добр вести себя соответственно.
Вы у меня в гостях.
Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.