Translation of "Esconde" in Russian

0.141 sec.

Examples of using "Esconde" in a sentence and their russian translations:

La Antártida se esconde pero se esconde

Антарктида прячется, но прячется

Esconde ese libro.

- Спрячь эту книгу.
- Спрячьте эту книгу.

¡Esconde el dinero!

Спрячь деньги.

Mary lo esconde.

Мэри скрывает это.

¿Por qué se esconde?

Почему она прячется?

¿Dónde se esconde Tom?

- Где прячется Том?
- Где Том скрывается?

Sé dónde se esconde Tom.

Я знаю, где прячется Том.

Toda mentira esconde una verdad.

За всякой ложью скрывается правда.

Tom esconde algunos documentos filtrados.

- Том скрывает ряд просочившихся документов.
- Том прячет некоторые просочившиеся документы.

El gato esconde sus uñas.

Кот прячет свои когти.

¿Quién se esconde tras la cortina?

Кто прячется за шторой?

- ¡Esconde el dinero!
- ¡Escondé el dinero!

Спрячь деньги.

¿Quién se esconde tras las cortinas?

Кто прячется за шторами?

- ¿Por qué se oculta?
- ¿Por qué se esconde?

Почему он прячется?

Se esconde un bello valle tras esa colina.

- За холмом лежит прекрасная долина.
- За холмом раскинулась прекрасная долина.
- За холмом простирается прекрасная долина.

esconde una realidad mucho más oscura para los jóvenes

маскирует намного более тёмную реальность того,

Es mandoneado, se encoge, se esconde en el rincón.

Его обычно загоняют в угол, где он сворачивается и прячется.

Y revela lo que se esconde en la oscuridad.

...и изобличать то, что скрывается во тьме.

¿Cuánta malicia se esconde en tus ojos supuestamente inocentes?

Сколько же злобы прячется в твоих, якобы невинных, глазах?

Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.

Он прячет голову в песок, как страус.

- ¿Por qué se esconde?
- ¿Por qué se está escondiendo ella?

- Почему она прячется?
- Зачем она прячется?

Mi hermano esconde sus revistas pornográficas debajo de su colchón.

Мой брат прячет свои порножурналы под матрасом.

Es que dentro del manto de hielo se esconde agua líquida,

что внутри этого ледяного покрова находится вода в жидком состоянии,

¿Se esconde aquí por algún lado en Tatoeba un buen pianista?

Где-нибудь здесь на Татоэбе скрывается хороший пианист?

Él transmite que sabe cómo tratar las ayudas y le dirá dónde se esconde el abeto.

Он передает, что знает, как лечить СПИД, и скажет вам, где прячется ель.