Translation of "Aficionado" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Aficionado" in a sentence and their russian translations:

Soy un fotógrafo aficionado.

Я фотограф-любитель.

Era aficionado a pescar.

- Он был поклонником рыбалки.
- Он был поклонником рыбной ловли.

Era aficionado al vino.

Он был любителем вина.

¿Eres aficionado a escuchar la radio?

Вы любите слушать радио?

Soy aficionado al dialecto de Osaka.

Мне нравится осакский диалект.

Era muy tímido y aficionado a la ciencia,

Я был стеснительным и весь в науке,

Usan un lenguaje menos sofisticado al cual me he aficionado.

побуждают к менее изысканным выражениям, чем те, что мне приятны.

- Soy aficionado a coleccionar monedas antiguas.
- Mi pasatiempo es coleccionar monedas antiguas.

- Моё хобби — собирать старинные монеты.
- Моё хобби - коллекционирование старых монет.

- Soy un gran aficionado del golf.
- Soy un gran fan del golf.

- Я большой фанат гольфа.
- Я большой поклонник гольфа.

Nunca debemos olvidar que el Titanic fue construido por profesionales y el arca de Noé por un aficionado.

Мы никогда не должны забывать, что Титаник был построен профессионалами, а Ноев ковчег любителем.