Translation of "¡escribí" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "¡escribí" in a sentence and their russian translations:

Le escribí.

Я ему написал.

¡Escribí claro!

Пиши разборчиво!

Escribí una carta.

Я написал письмо.

¿Yo escribí eso?

Я это написал?

Escribí el libro.

Я написал книгу.

Yo escribí eso.

- Я написал это.
- Я написала это.

Yo lo escribí.

- Я его написал.
- Я её написал.

- Te escribí una canción.
- Escribí una canción para ti.

Я написал для тебя песню.

Le escribí una disculpa.

я написала Вики извинение.

Sí que le escribí.

- Я же написал ему.
- Я действительно писал ему.

Yo escribí ese libro.

Я написал ту книгу.

Yo no escribí nada.

Я ничего не написал.

Escribí tres cartas anoche.

Я написал три письма прошлой ночью.

Sé lo que escribí.

Я знаю, что́ я написал.

Escribí eso para Tom.

- Я написал это для Тома.
- Я написала это для Тома.

Escribí esto para ella.

Я написал это для неё.

Anoche escribí una carta.

- Вчера вечером я написал письмо.
- Вчера вечером я написала письмо.

Te escribí tres cartas.

Я написал тебе три письма.

- Yo escribí un libro sobre China.
- Escribí un libro sobre China.

- Я писал книгу о Китае.
- Я писала книгу о Китае.
- Я написал книгу о Китае.

- Escribí una carta ayer por la noche.
- Anoche escribí una carta.

Вчера вечером я написал письмо.

Le escribí una larga carta.

Я написал ему длинное письмо.

Escribí esta carta en francés.

- Я написал это письмо по-французски.
- Я написала это письмо по-французски.

Escribí muchas frases en esperanto.

- Я написал много предложений на эсперанто.
- Я написала много предложений на эсперанто.

Yo escribí todos esos libros.

- Я написал все эти книги.
- Я написал все те книги.

Escribí muchas oraciones en esperanto.

Я написал много предложений на эсперанто.

Escribí la canción para ella.

- Я написал эту песню для неё.
- Я сочинил песню для неё.

Escribí una carta en francés.

- Я писал письмо на французском.
- Я написал письмо на французском.

Yo no escribí esta frase.

Я не писал это предложение.

Escribí una carta en inglés.

Я написал письмо по-английски.

Escribí con lápiz, por favor.

Пиши карандашом, пожалуйста.

Yo no escribí esa carta.

Я не писал этого письма.

Le escribí una carta a Jim.

Я написал письмо Джиму.

Escribí su dirección para no olvidarla.

Я записал её адрес, чтобы не забыть его.

Escribí tu nombre completo y dirección.

Напиши своё полное имя и адрес.

Yo escribí un libro sobre China.

Я написал книгу о Китае.

Escribí mi nombre en el papel.

Я написал своё имя на листе бумаги.

Le escribí una carta a María.

- Я написал письмо Марии.
- Я написал письмо Мэри.

Lo que escribí no es inglés.

То, что я написал - не английский.

Le escribí para preguntarle por qué.

- Я написал ему, чтобы спросить, почему.
- Я написала ему, чтобы спросить, почему.

Anoche escribí una carta de amor.

- Вчера вечером я написал любовное письмо.
- Вчера вечером я написала любовное письмо.

Escribí a mi maestro en inglés.

Я написал своему учителю на английском.

Le escribí una carta a Mary.

Я написал Мэри письмо.

Escribí una carta a mi madre.

- Я написал письмо матери.
- Я написал маме письмо.

Le escribí que debería volver enseguida.

- Я написал ему, что он должен прийти немедленно.
- Я написала ему, что он должен прийти немедленно.

Una canción que escribí el año pasado.

Это песня, которую я написала в прошлом году.

Incluso le escribí una carta a Tom.

- Я даже письмо Тому написал.
- Я даже написал письмо Тому.

Escribí una carta ayer por la noche.

Вчера вечером я написал письмо.

Yo escribí la cuadrimillonésima frase en Tatoeba.

Я написал четырёхмиллионное предложение на Татоэбе.

Escribí la dirección equivocada en el sobre.

Я написал на конверте неправильный адрес.

Leí diez libros, escribí 70 páginas de ensayos

я прочитал 10 книг, написал эссе в 70 страниц

Yo le escribí a ella el mes pasado.

- Я написал ей в прошлом месяце.
- Я написал ему в прошлом месяце.

Le escribí una carta ayer por la mañana.

Вчера утром я написал ей письмо.

Ayer por la mañana le escribí una carta.

Вчера утром я написал ей письмо.

- Yo he escrito este libro.
- Escribí este libro.

- Я написал эту книгу.
- Я написала эту книгу.
- Эту книгу написал я.

La birome con la que escribí es roja.

Ручка, которой я писал, красная.

Escribí la dirección en el reverso del sobre.

Я написал адрес на обратной стороне конверта.

Como no recibí una respuesta, le escribí otra vez.

- Поскольку я не получил ответа, я написал ей ещё раз.
- Поскольку я не получил ответа, я написал ей повторно.

Le escribí una carta en inglés a la profesora.

Я написал учительнице письмо на английском языке.

- Te escribí tres cartas.
- Os he escrito tres cartas.

- Я написал вам три письма.
- Я написал тебе три письма.

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

Я написала комедийное шоу, которое держалось не на шутках.

Escribí el título en la primera línea de la hoja.

Напиши заглавие на первой строке листка.

El miércoles pasado le escribí una carta a mis hermanos.

В прошлую среду я написал своим братьям письмо.

- Yo ya escribí una carta.
- Ya he escrito una carta.

- Я уже написал письмо.
- Я уже написала письмо.

- ¡Coge un folio y escribe!
- ¡Agarrá un hoja y escribí!

- Возьми бумагу и пиши!
- Возьми лист бумаги и пиши!

Escribí este número de teléfono en un pedacito de papel.

Я записал этот телефонный номер на клочке бумаги.