Translation of "Sustancias" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Sustancias" in a sentence and their portuguese translations:

Es peligroso mezclar estas sustancias.

É perigoso misturar essas substâncias.

Y con sustancias relativas al cannabis.

e com substâncias de efeitos similares.

El tabaco contiene muchas sustancias tóxicas.

O tabaco contém muitas substâncias tóxicas.

En estudios sobre uso de sustancias y salud mental.

em estudos de uso de substâncias e saúde mental.

Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias.

Gostaria de saber como essas substâncias são absorvidas pelo corpo.

Los seres vivos están formados por sustancias orgánicas e inorgánicas.

Os seres vivos são formados por substâncias orgânicas e inorgânicas.

La mayoría de las sustancias son sólidas a bajas temperaturas.

A maioria das substâncias é sólida em baixas temperaturas.

Entre las sustancias orgánicas, el elemento químico principal es el carbono.

Entre as substâncias orgânicas, o elemento químico principal é o carbono.

Los antígenos son sustancias capaces de provocar la formación de anticuerpos.

Os antígenos são substâncias capazes de provocar a formação de anticorpos.

¿Cuáles son las sustancias que protegen las paredes del aparato digestivo?

Quais são as substâncias que protegem as paredes do aparelho digestivo?

Los compuestos orgánicos corresponden a la gran mayoría de las sustancias conocidas.

Os compostos orgânicos correspondem à grande maioria das substâncias conhecidas.

Las proteínas, los lípidos, los carbohidratos, las vitaminas y los ácidos nucleicos son ejemplos de sustancias orgánicas.

As proteínas, os lipídios, os carboidratos, as vitaminas e os ácidos nucleicos são exemplos de substâncias orgânicas.

Ya que él está usando sustancias adictivas como solvente de pintura, creo que la posibilidad de su rehabilitación es baja.

Eu acho que, como ele está usando substâncias viciantes como tíner, a chance de reabilitação é baixa.

El retículo endoplasmático rugoso es el orgánulo responsable de la síntesis de proteínas, además del transporte y almacenamiento de sustancias.

O retículo endoplasmático granuloso é a organela responsável pela síntese de proteínas, além do transporte e armazenamento de substâncias.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas.