Examples of using "Romper" in a sentence and their portuguese translations:
Eu não quero romper com você.
Rasgar dinheiro é crime, mas rasgar um cheque não o é.
Ninguém pode bater o seu recorde.
Isso vai quebrar.
- Você vai quebrar o pescoço!
- Você vai quebrar o pescoço.
Ela o viu quebrar a janela.
Tom vai terminar com Mary.
Tom não quer terminar com Mary.
Eu entendo que você pode quebrar regras.
Você acabou de quebrar a minha xícara favorita.
Eu acho que você deveria terminar com seu namorado.
Em caso de emergência, quebre o vidro.
Cuidado para não quebrar os ovos.
Falar uma língua estrangeira é ultrapassar uma fronteira. Falar muitas é ultrapassar várias. Falar o esperanto é querer ultrapassar todas de uma vez.
Minha intenção não era simplesmente quebrar a comédia,
Quando somos jovens, achamos que é fácil quebrar coisas.
Não há razões suficientes para quebrar a promessa.
Ela tomou cuidado para não quebrar os copos.
Um martelo foi usado para quebrar a janela.
O que eles fizeram foi quebrar a janela.
Não sente nesta caixa! Você vai quebrá-la!
Não sente na mesa, ela pode se quebrar.
Você não pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.
Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
Tome cuidado para não quebrar esta jarra, por favor.
Não consegui abrir a porta sem quebrar a fechadura.
Abra a caixa com cuidado, sem rasgar a embalagem.
Segure os ovos direito ou vai quebrá-los.
e depois você poderia até mesmo mostrar nesse infográfico
Segure a flor com jeito ou vai quebrá-la!
Dá-me tanta vertigem perder tudo isto, romper tudo isto!
então vamos fazer uma pergunta para quebrar seus preconceitos
Não o castiguem por quebrar a janela. Ele não é culpado.
Não se deve quebrar a casca de um ovo para cozinhá-lo.
Quebrar vidros de lojas é uma forma de vandalismo.
Olá pessoal, sou Neil Patel e hoje vou explicar
Tudo isso pode quebrar esta camada protetora de umidade,
Apesar de tantos esforços, ainda não conseguiu quebrar o recorde.
A língua não tem ossos, mas é forte o suficiente para quebrar corações.
Não deixe o copo de vidro em cima do bebedouro! Ele pode cair e quebrar!
Quão bem uma oração seria realizada quebrando o coração de milhões de pessoas?
As regras de gramática e ortografia devem ser rompidas para que a língua evolua.
A confiança é uma coisa frágil, fácil de romper, simples de perder, muito difícil de recuperar.
Você vai quebrar o pescoço!
Não se pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.
Não sente na mesa, ela pode se quebrar.
As pedras não foram fortes o bastante a ponto de quebrar a vitrine, mas os vidros trincaram.
- O Tom partiu alguma coisa outra vez?
- Tom quebrou algo de novo?
Ela estragou a torradeira de novo.
Falar uma língua estrangeira é ultrapassar uma fronteira. Falar muitas é ultrapassar várias. Falar o esperanto é querer ultrapassar todas de uma vez.
Basta uma palavra para partir um coração, mas para consertar um coração partido, nem um pedido de desculpas nem uma vida são suficientes.
Gambito é uma manobra de abertura em que geralmente se oferece um peão para adquirir vantagem de posição, romper a estrutura central do adversário ou acelerar o desenvolvimento das peças.