Translation of "Programas" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Programas" in a sentence and their portuguese translations:

Asistir a programas de televisión, programas de entrevistas

Assistir a programas de televisão, talk shows

Número dos, programas de afiliados.

Número dois, programas de afiliados.

Un poco como programas de televisión.

parecido com as séries de televisão.

La TV Cultura sólo transmite programas educativos.

A TV Cultura só transmite programas educativos.

Algunos programas de entrenamiento en estas conferencias,

para alguns programas de treinamento nessas conferências,

Los servidores de noticias hacen programas con avisadores

servidores de notícias fazem programas com prompters

Todos los riesgos ya están en estos programas

todos os riscos já estão nesses programas

No damos dinero a tales programas o algo

nós não damos dinheiro para esses programas ou algo assim

Los programas de radio también necesitan un guion.

Os programas de rádio também precisam de um roteiro.

Algunos programas también se pueden escuchar por Internet.

Alguns programas também podem ser ouvidos pela internet.

- Ubuntu incluye mucho software.
- Ubuntu incluye muchos programas.

O Ubuntu inclui muito software.

Eso significa muchísimos más funcionarios y muchísimos más programas

isso significa muitíssimos mais funcionários e muitíssimos mais programas

programas en la parte inferior de su sitio web.

de afiliado na parte inferior do site deles.

La diferencia con otros programas es que es bastante simple

a diferença de outros programas é que é bastante simples

- Él escribe libretos para TV.
- Él escribe libretos para programas de televisión.

Ele escreve roteiros para TV.

En muchos países es normal que todos los programas de televisión tengan subtítulos.

Em muitos países, é normal que todos os programas de televisão disponham de legendas.

Éstos programas ciertamente ayudaron a los pobres, pero también tenían un propósito para Chávez.

Esses programas certamente ajudaram os pobres, mas também serviram a um propósito para Chávez.

No te dejes llevar por las drogas. Hay muchos programas que te pueden ayudar.

Não se deixe abandonar pelas drogas. Há muitos programas que lhe podem ajudar.

Los programas de afiliados es donde promocionas un producto o servicio y te pagan cada vez

Programas de afiliados é quando você promove um produto ou serviço e é pago toda

Lo cual significó que todos estos programas serían imposibles de sostener si caían los precios del petróleo.

O que significava que todos esses programas seriam impossíveis de sustentar se os preços do petróleo caíssem.

Tengo demasiados programas instalados en mi máquina. Yo creo que si desinstalo algunos, mi computadora será mucho más rápida.

Tenho programas demais instalados em minha máquina. Eu acho que se desinstalar alguns, meu computador ficará bem mais rápido.

Ante la ridiculez de estos boletines y la banalidad del resto de grandes programas, los valencianos dan la espalda a la televisión.

Como resultado do ridículo desses boletins e da banalidade dos outros programas principais, os valencianos viram as costas à televisão.

Actualmente, los jugadores de ajedrez tienen programas informáticos avanzados, como Alpha Zero, Deep Mind y Stockfish, para analizar cualquier posición en una partida de ajedrez.

Atualmente, os enxadristas dispõem de avançados programas de computador, como Alpha Zero, Deep Mind e Stockfish, para analisar qualquer posição de uma partida de xadrez.