Translation of "Poca" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Poca" in a sentence and their portuguese translations:

- Él tiene poca paciencia.
- Tiene poca paciencia.

Ele tem pouca paciência.

Teníamos poca agua.

Tínhamos pouca água.

Hay poca esperanza.

Há pouca esperança.

Queda poca agua.

- Sobrou pouca água.
- Resta pouca água.

Tendremos poca nieve este invierno.

Teremos pouca neve este inverno.

Él tiene poca experiencia enseñando.

Ele tem pouca experiência em ensinar.

Ellos son de poca confianza.

Eles não são confiáveis.

Este aparato consume poca energía.

Este aparelho consome pouca energia.

El tuvo poca vida social.

Tinha pouca vida social.

Poca gente habla mi idioma.

- Poucas pessoas falam a minha língua.
- Poucas pessoas falam o meu idioma.

Pero una cámara con poca luz

Mas uma câmara especial...

Había poca gente en la playa.

Havia poucas pessoas na praia.

Tu café tiene muy poca agua.

Há um pouco de água no seu café.

Hay poca diferencia entre estas palabras.

Há pouca diferença entre estas palavras.

Poca gente vive en la isla.

Poucas pessoas moram na ilha.

Hay poca comida en la heladera.

Há pouca comida na geladeira.

Hay poca agua en este pozo.

Há pouca água neste poço.

Pero la gente tiene poca esperanza.

Mas as pessoas têm pouca esperança.

Queda poca azúcar en el frasco.

Resta pouco açúcar no pote.

Había poca gente en la piscina.

Não havia muitas pessoas na piscina.

Muy poca luz de luna la penetra.

Os raios da Lua mal penetram pelo dossel.

Pero las cámaras especiales con poca luz

Mas câmaras especiais para filmar com pouca luz...

Poca gente me visita en estos días.

Poucas pessoas me visitam hoje em dia.

Poca gente sabe que ese programa existe.

Pouca gente sabe que esse programa existe.

Tiene un hambre gigantesca y poca plata.

Está com uma fome enorme e pouco dinheiro.

Tengo un hambre gigantesca y poca plata.

Estou com uma fome enorme e pouco dinheiro.

La luna menguante significa que hay poca luz.

Há pouca luminosidade na lua minguante.

Entre los árboles tan apretados, hay poca brisa.

Em áreas densamente arborizadas, há pouca brisa.

Esta comida tiene mucho ajo y poca sal.

Esta comida tem muito alho e pouco sal.

Hay poca esperanza de que gane la elección.

Há pouca chance em vencer estas eleições.

Los árboles de hoja caduca dan poca sombra.

As árvores de folhas caducas fazem pouca sombra.

Una cámara con poca luz revela este mundo congelado.

Uma câmara de filmar com pouca luz revela este mundo gelado.

Me pone nervioso seguir por allí con poca agua.

Tenho medo de continuar por ali, tendo pouca água.

Que un hombre con poca energía nunca gobernaría América

que um homem de baixa energia nunca governaria a América

Poca gente sabe lo que hacemos realmente aquí dentro.

Pouca gente sabe o que realmente fazemos aqui dentro.

- ¡La batería está baja!
- ¡Queda poca batería!
- ¡Batería baja!

- A bateria está baixa.
- A bateria está acabando.
- Resta pouca bateria.
- A bateria está fraca.

Muy poca gente no tiene miedo de la muerte.

Muito pouca gente não tem medo da morte.

Las personas que beben poca agua se deshidratan fácilmente.

Pessoas que bebem pouca água desidratam facilmente.

La representación de gente normal es muy poca y dispersa.

As representações de pessoas comuns são poucas e esparsas.

Las cámaras con poca luz revelan a los poderosos depredadores

As câmaras de filmagem com pouca luz revelam os predadores poderosos...

¿O reconocemos que nos queda poca agua que debemos reponer

Ou, sabendo que temos pouca água e que precisamos de mais,

Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.

Poucas pessoas podem falar bem uma língua estrangeira.

A pesar de su poca edad, hizo un buen trabajo.

Apesar da pouca idade, ele fez um bom trabalho.

Poca gente sabe lo que la palabra "hipster" quiere decir.

Pouca gente sabe o que a palavra "hipster" quer dizer.

Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.

Estão muito perto... ... quando o perigo volta a ameaçá-los.

Poca gente sabe usar el arma de un enemigo contra él.

Pouca gente sabe usar a arma de um inimigo contra ele próprio.

- Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
- Tenemos pocas posibilidades de ganar.

Nós temos pouca chance de ganhar.

La poca durabilidad de la batería afecta la eficacia del aparato.

A pouca durabilidade da bateria afeta a eficácia do aparelho.

- Poca gente sabe lo que significa la palabra "hipster".
- Poca gente sabe lo que quiere decir la palabra "hipster".
- Pocos saben qué significa la palabra "hipster".

Pouca gente sabe o que a palavra "hipster" quer dizer.

Una capa reflectante en sus ojos amplifica la poca luz que hay.

Têm uma camada refletora nos olhos que capta a pouca luz existente.

Las células de espejo en sus ojos amplifican la poca luz que hay.

O puma tem células idênticas a espelhos que refletem a luz que atinge os olhos.

Pero las cámaras con poca luz revelan una especie con un enfoque diferente.

Mas câmaras especiais revelam uma espécie com uma abordagem diferente.

Tenemos mucha lluvia en verano pero, por otro lado, poca lluvia en invierno.

Aqui chove muito no verão, mas, por outro lado, no inverno chove pouco.

¿Por qué es que los niños tienen tan poca paciencia con los padres?

Por que é que as crianças têm tão pouca paciência com os pais?

A mitad de la noche, las cámaras de poca luz revelan una vista extraordinaria.

Na calada da noite, câmaras de filmagem com pouca luz revelam uma imagem notável.

Cierra las contraventanas y corre las cortinas. Debe haber tan poca luz como sea posible.

Feche as persianas e as cortinas. Deve haver o mínimo de luz possível.

Una cámara con poca luz revela a una mamá osa polar y a sus dos oseznos

Uma câmara de filmar com pouca luz revela um urso-polar fêmea e as suas duas crias

Mejor es callar y que sospechen de tu poca sabiduría que hablar y eliminar cualquier duda.

É melhor calar e deixar que suspeitem da tua pouca sabedoria, do que falar e eliminar qualquer dúvida.

Es una manera rápida de aumentar tus conversiones y obtener más leads porque hay muy poca

É uma rápida forma de aumentar suas conversões e de conseguir mais leads porque tem pouca

Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad.

O guarda-chuva é útil quando a chuva é branda, mas quando chove a cântaros ele tem pouca utilidade.

Calor y frío externos tenían poca influencia sobre Scrooge. Ninguna calidez podría calentarlo, ningún clima invernal podría enfriarlo.

O calor e o frio externos tinham pouco efeito em Scrooge. Nenhuma calidez o aquecia, nenhum tempo hibernal o enregelava.

- La información que me diste no me es de ayuda.
- La información que me diste es de poca ayuda.

- A informação que me deste é de pouca ajuda.
- A informação que você me deu é de pouca ajuda.

- Poca gente alcanza a vivir para los cien años de edad.
- Pocas personas viven hasta los cien años de edad.

- Poucas pessoas vivem até os cem anos.
- Poucas pessoas vivem até os cem anos de idade.

Poca gente piensa más de dos o tres veces por año, yo me volví internacionalmente famoso por pensar una o dos veces por semana.

Pouca gente pensa mais de duas ou três vezes por ano; eu me tornei internacionalmente famoso por pensar uma ou duas vezes por semana.