Translation of "Obsequio" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Obsequio" in a sentence and their portuguese translations:

Gracias por el obsequio.

Obrigado pelo presente.

Tom aceptó reacio el obsequio.

Tom aceitou relutante o presente.

Muchas gracias por su considerado obsequio.

Muito obrigado pelo seu presente tão atencioso.

Muchas gracias por su obsequio de navidad.

Obrigado pelo presente de Natal.

Ella lo sorprendió con un pequeño obsequio.

Ela o surpreendeu com um pequeno presente.

Le compré un lindo obsequio de Navidad.

Comprei-lhe um belo presente de Natal.

- Gracias por el regalo.
- Gracias por el obsequio.

Obrigado pelo presente.

Le dio un obsequio que le recordaría los días felices que habían vivido juntos.

Ele lhe deu um presente que a lembraria dos dias felizes que vivenciaram juntos.

- Tom le compró a Mary un lindo regalo.
- Tom le compró a Mary un lindo obsequio.

Tom comprou para Mary um presente legal.

- Este es el obsequio más maravilloso que jamás haya recibido.
- Este es el regalo más fabuloso que he recibido hasta ahora.

Este é o presente mais maravilhoso que eu já recebi.

El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente".

O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado "presente".

- Tom no podía pensar en ninguna razón para no darle el regalo a Mary.
- Tom no podía pensar en ningún motivo para no entregarle el obsequio a Mary.

Tom não conseguia pensar em qualquer motivo para não dar o presente a Mary.