Translation of "Herencia" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Herencia" in a sentence and their portuguese translations:

Mi padre me dejó una gran herencia.

Meu pai me deixou uma grande herança.

¡Yo no voy a renunciar a mi herencia!

Eu não vou renunciar à minha herança!

Los parientes herederos ya estaban rodeados de herencia burro

Os parentes herdeiros já estavam cercados por burros de herança

¿Quién se quedó con la herencia del Sr. Wilson?

Quem ficou com a herança do senhor Wilson?

La herencia es el principal factor en esta enfermedad.

A hereditariedade é o principal fator desta doença.

Él vendió su herencia por un plato de lentejas.

Ele vendeu sua herança por um prato de lentilhas.

Su tío estiró la pata y él se quedó con la herencia.

Seu tio bateu as botas e ele ficou com toda a herança.

Si el viejo estira la pata, ¿Quién se quedará con la herencia?

Se o velho bater as botas, quem ficará com a herança?

La constitución del país es herencia de la dictadura militar de la década del 80.

A Constituição do país é herança da ditadura militar da década de 80.

Los trabajos de Oswald Avery estimularon a otros investigadores a profundizar sus estudios sobre la herencia.

Os trabalhos de Oswald Avery estimularam outros pesquisadores a aprofundar seus estudos sobre a hereditariedade.

Mientras el cielo sonríe a sus pájaros, mi herencia son las tinieblas. Jamás una alegría se ha asomado a mi vida.

Enquanto o céu sorri para seus pássaros, as trevas representam minha herança. Jamais me apareceu na vida uma alegria.

El pariente respondió: "Así no puedo rescatar, porque podría perjudicar mi herencia. Usa tú mi derecho de rescate, porque yo no puedo usarlo."

Então replicou aquele que tinha direito de resgate: Assim não posso exercer o resgate, pois não quero prejudicar meu patrimônio. Usa tu em teu favor o meu direito de resgate, pois eu não posso exercê-lo.

Como no tengo hijos y no me gusta mucho la ley de la herencia... Y si se lo dejo al estado, viene la burocracia,

Como não tenho filhos... e não gosto dos direitos sucessórios, se a deixar para o estado, há a nossa burocracia,