Translation of "Fila" in Portuguese

0.021 sec.

Examples of using "Fila" in a sentence and their portuguese translations:

- Estoy esperando en la fila.
- Espero en la fila.

- Eu estou esperando na fila.
- Estou esperando na fila.

¿Para qué hacés fila?

Esta fila é para quê?

Formen fila para el almuerzo.

- Façam fila para o almoço.
- Formem fila para o almoço.

¡Hagan fila para la merienda!

Façam fila para a merenda!

Estoy esperando en la fila.

- Eu estou à espera na fila.
- Eu estou esperando na fila.
- Estou esperando na fila.

La fila apenas se mueve.

A fila mal se move.

Es el quinto de la fila.

Ele é o quinto da fila.

La fila se mueve muy despacio.

- A fila está se movendo muito devagar.
- A fila está a andar muito devagar.

¡Mirá el tamaño de esta fila!

Olha o tamanho desta fila!

La fila se extiende medio kilómetro.

A fila estende-se a meio quilômetro.

Los niños paseaban en fila india.

As crianças passeavam em fila indiana.

Soy el último de la fila.

Sou o último da fila.

¿Dónde está el final de esta fila?

- Onde é o fim dessa linha?
- Onde é o fim dessa fila?

Hace media hora que estoy en la fila.

Faz meia hora que estou na fila.

Yo soy siempre el último de la fila.

Eu sou sempre o último da fila.

Y otros hacían una fila larga, esperando para subir.

e outros faziam uma longa fila, esperando para subir.

Estoy en esta fila hace más de dos horas.

Estou nesta fila há mais de duas horas.

Una señora se desmayó en la fila del banco.

Uma senhora desmaiou na fila do banco.

No distribuiremos los regalos mientras la fila esté desorganizada.

Não distribuiremos os presentes enquanto a fila estiver desorganizada.

Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste.

Uma longa cáfila movia-se em direção ao oeste.

Los jóvenes hicieron fila para comprar las entradas del show.

Os jovens fizeram fila para comprar o ingresso do show.

Noté que ella se sentó en la fila del frente.

Notei que ela se sentou na fila da frente.

Frente a la tienda había una larga fila de espera.

Uma longa fila se formara na frente da loja.

Quedate en la fila de la caja mientras yo devuelvo este producto.

Fique na fila do caixa enquanto eu devolvo este produto.

Poníamos siete fichas en una fila, luego rodamos la pelota e intentamos derribarla

colocamos sete peças seguidas, depois rolamos a bola e tentamos derrubá-la

Hace dos horas que estoy en la fila y todavía no me atendieron.

Estou na fila há duas horas e ainda não fui atendido.

- Se paró al final de la fila.
- Se paró al final de la línea.

Ele estava no fim da linha.

- Hicimos fila para subir al colectivo.
- Nos pusimos en cola para subir al autobús.

Nós fizemos fila para entrar no ônibus.

El rey Olaf muere luchando en la primera fila y es derribado por una serie de golpes de lanza

O rei Olaf é morto lutando na linha de frente e é derrubado por uma série de golpes de lança

En la posición inicial del juego, las blancas tienen las torres en a1 y h1, los caballos en b1 y g1, los alfiles en c1 y f1, la dama en d1 y el rey en e1. Sus ocho peones ocupan la segunda fila del tablero, desde a2 hasta h2.

Na posição inicial do jogo, as brancas têm as torres em a1 e h1, os cavalos em b1 e g1, os bispos em c1 e f1, a dama em d1 e o rei em e1. Seus oito peões ocupam a segunda fileira do tabuleiro, de a2 a h2.

En la posición inicial del juego, las negras tienen las torres en a8 y h8, los caballos en b8 y g8, los alfiles en c8 y f8, la dama en d8 y el rey en e8. Sus ocho peones ocupan la séptima fila del tablero, desde a7 hasta h7.

Na posição inicial do jogo, as pretas têm as torres em a8 e h8, os cavalos em b8 e g8, os bispos em c8 e f8, a dama em d8 e o rei em e8. Seus oito peões ocupam a sétima fila do tabuleiro, de a7 a h7.