Translation of "¡ay" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "¡ay" in a sentence and their portuguese translations:

¡Ay, ay, ay!

Caramba!

Ay.

Infelizmente.

Ay, miren.

Caramba, veja.

- ¡Ay como te coja!
- ¡Ay si te agarro!

Ai, se eu te pego!

- ¡Qué cuchi!
- ¡Ay qué cuchi!
- ¡Ay qué bonito!

- Que bonitinho!
- Que fofinho!
- Que lindinho!
- Que gracinha!
- Que fofinha!
- Que bonitinha!
- Que lindinha!
- Que coisinha mais fofa!

¡Ay, no! Miren.

Oh, não. Espere. Veja.

Tuna Ay seguidores

Tuna Ay seguidores

¡Ay de mí!

O que eu tenho que fazer?

¡Ay! ¡Se cayó!

Opa! Caiu!

Ay, sí, me encantan.

Oh, sim, eu adorava aquilo.

Ay, no. Miren esto.

Oh não, veja isto.

Ay, tengo malas noticias.

Tenho más notícias.

Y ay de ti

e ai de você

¡Ay si te agarro!

Ai, se eu te pego!

¡Ay de los vencidos!

Ai dos vencidos!

"¡Ay! Pepe" dijo Horacio llorando.

"Ai, Pepe!", disse Horácio chorando.

Ay, miren. Todos estos quedaron...

Caramba, veja. Estão todos partidos.

¡Ay, una abeja me picó!

Ei! Uma abelha me picou!

Ay... es... como comer libros escolares.

Parece que estou a comer um livro escolar.

Ay, yo creo que la batalla cultural

Creio que a batalha cultural

- ¡Oh, pobre de mí!
- ¡Ay de mí!

- Pobre de mim!
- Coitado de mim!

Entonces Horacio dijo: "¡Ay, por Dios! Necesito algo fuerte".

Então Horácio disse: "Ai, por Deus! Preciso de algo forte!"

"Ellos no paran de burlarse de mí." "¡Ay, pobrecita!

- "Eles não param de me zoar." "Ai, tadinha!"
- "Eles não param de tirar sarro de mim." "Ai, tadinha!"

Puedo sentir a dónde va el hoyo. Rayos. Ay, diablos.

Consigo sentir para onde vai o buraco. Caramba.

¡Ay! Si fuera rico, me compraría una casa en España.

Ah! Se eu fosse rico, eu compraria para mim uma casa na Espanha.

Ay, ¡qué pena! Pensaba que se iba a despejar finalmente.

Ah, que pena! Pensava que se esclareceria finalmente.

- Oh, ahora es realmente extraño...
- Oh, ahora es realmente confuso...
- Ay, ahora sí que está raro...

Hmm, agora está realmente estranho...

- ¡Oh, si fuese rico me compraría una casa en España!
- ¡Ay! Si fuera rico, me compraría una casa en España.

Ah! Se eu fosse rico, eu compraria para mim uma casa na Espanha.

De allí pasó a la montaña, al oriente de Betel, y desplegó su tienda, entre Betel al occidente y Ay al oriente. Allí edificó un altar a Yahvé e invocó su nombre.

Dali passou à montanha, a oriente de Betel, e armou sua tenda, tendo Betel a oeste e Hai a leste. Construiu ali um altar ao Senhor e invocou seu nome.