Translation of "Noticias" in German

0.041 sec.

Examples of using "Noticias" in a sentence and their german translations:

Siempre noticias falsas, noticias falsas

immer falsche Nachrichten, falsche Nachrichten

No tener noticias son buenas noticias.

Keine Nachrichten sind gute Nachrichten.

noticias alojadas

gehostete Nachrichten

Si no hay noticias, son buenas noticias.

Keine Nachricht, gute Nachricht.

- Le tengo buenas noticias.
- Tengo buenas noticias para usted.
- Tengo buenas noticias para ustedes.

Ich habe eine gute Nachricht für dich.

Buenas noticias, ¿verdad?

Gute Nachrichten, nicht wahr?

¿Oyeron las noticias?

Hört ihr die Nachrichten?

Tengo buenas noticias.

Ich habe gute Nachrichten.

Vi las noticias.

Ich sah die Nachrichten.

¡Traemos estupendas noticias!

Wir haben großartige Neuigkeiten!

Hay malas noticias.

Ich habe traurige Neuigkeiten.

Tengo malas noticias.

Ich habe schlechte Nachrichten.

- Le tengo buenas noticias.
- Tengo buenas noticias para usted.

Ich habe gute Neuigkeiten für Sie.

- Tengo malas noticias para ti.
- Tengo malas noticias para vosotros.

- Ich habe schlechte Nachrichten für dich.
- Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich.
- Ich habe eine schlechte Nachricht für dich.

- Tengo buenas noticias para usted.
- Tengo buenas noticias para ustedes.

- Ich habe gute Neuigkeiten für euch.
- Ich habe gute Neuigkeiten für Sie.

- Tengo malas noticias para ella.
- Tengo malas noticias para ellos.

Ich habe schlechte Nachrichten für sie.

Para nosotros, ¡grandes noticias!

Tolle Neuigkeiten für den Überlebenskünstler.

Ay, tengo malas noticias.

Oh, Mann, schlechte Neuigkeiten.

¿Has escuchado las noticias?

Hast du die Nachrichten gehört?

Habrás oído las noticias.

- Sie werden die Neuigkeiten gehört haben.
- Sie werden die Nachrichten gehört haben.

Las malas noticias vuelan.

Schlechte Nachrichten kommen rasch an.

Estas son buenas noticias.

- Das sind gute Neuigkeiten.
- Das ist eine gute Nachricht.

Pronto tendrás noticias nuestras.

Du wirst bald Neuigkeiten über uns haben.

Estoy viendo las noticias.

Ich sehe gerade die Nachrichten.

Tom traía noticias interesantes.

Tom hatte interessante Neuigkeiten.

¿Son ciertas estas noticias?

Stimmen diese Nachrichten?

¿Tenés noticias de Tomás?

Hast du etwas von Tom gehört?

Estaba ávido de noticias.

Er war begierig nach Neuigkeiten.

¿Han visto las noticias?

Habt ihr die Nachrichten gesehen?

Nos trajo noticias tristes.

Er brachte uns traurige Nachrichten.

Tenemos muy buenas noticias.

Wir haben sehr gute Nachrichten.

- Te tengo unas buenas noticias.
- Tengo algunas buenas noticias para usted.

Ich habe ein paar gute Neuigkeiten für dich.

¡Algo picó! Son buenas noticias.

Das Signal wurde ausgelöst. Das sind gute Neuigkeiten.

Busquen fuentes de noticias alternativas.

Prüfen Sie alternative Nachrichtenquellen.

Tengo buenas noticias para usted.

- Ich habe gute Neuigkeiten für euch.
- Ich habe gute Neuigkeiten für Sie.

Las noticias me sorprendieron mucho.

Ich war sehr überrascht über diese Neuigkeiten.

Las noticias se difunden rápido.

Neuigkeiten verbreiten sich schnell.

Estaba consternada con las noticias.

Sie war bestürzt über die Nachricht.

¿Cuáles son las últimas noticias?

Was sind die neuesten Nachrichten?

Ella vino con buenas noticias.

Sie brachte eine gute Nachricht.

¿Cuáles son las malas noticias?

Was ist die schlechte Nachricht?

Las malas noticias viajan veloz.

- Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
- Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.

Te tengo unas buenas noticias.

Ich habe ein paar gute Neuigkeiten für dich.

Tengo malas noticias para ti.

Ich habe schlechte Nachrichten für dich.

Ves las noticias en televisión...

Du hast die TV Nachrichten gesehen...

Lo vi en las noticias.

Ich habe es in den Nachrichten gesehen.

Estoy deseando tener noticias tuyas.

Ich freue mich, bald von dir zu hören.

Me gusta leer las noticias.

Ich lese gern die Nachrichten.

Dame las buenas noticias primero.

Die gute Nachricht zuerst!

Él nos trajo noticias tristes.

Er brachte uns traurige Nachrichten.

Tengo buenas noticias para ti.

Ich habe gute Neuigkeiten für dich.

Buenas noticias. Volvimos a nuestra ruta.

Gute Neuigkeiten. Wir sind wieder auf der Kühlketten-Route,

Estas no son muy buenas noticias.

Das sind nicht gerade gute Neuigkeiten.

Pero tengo malas noticias para ti

Aber ich habe schlechte Nachrichten für dich

Entonces tengo malas noticias para ti

dann habe ich schlechte Nachrichten für dich

Porque las noticias falsas la destruyen.

denn Fake News zerstören es.

Betty parecía sorprendida con las noticias.

- Betty schien von den Nachrichten überrascht.
- Betty schien von der Nachricht überrascht zu sein.

Las buenas noticias le hicieron llorar.

- Die guten Neuigkeiten brachten sie zum Weinen.
- Die gute Nachricht ließ ihr Tränen in die Augen steigen.

Las noticias han confirmado mis sospechas.

Die Nachricht bestätigte meine Zweifel.

¡Rob me contó las buenas noticias!

Rob erzählte mir von den guten Neuigkeiten!

Vemos las noticias todas las noches.

Wir kucken jeden Abend die Tagesschau.

Tendrá noticias nuestras dentro de poco.

Ich werde mich bald bei Ihnen melden.

¿Oíste las noticias en la radio?

Hast du die Nachrichten im Radio gehört?

Me temo que tengo malas noticias.

- Ich fürchte, ich habe schlechte Nachrichten.
- Ich fürchte, dass ich schlechte Neuigkeiten habe.

Los presentadores de noticias parpadean mucho.

Nachrichtensprecher blinzeln viel.

Las noticias nos sorprendieron a todos.

Die Neuigkeiten überraschten uns alle.

Las noticias le han abatido mucho.

Die Neuigkeiten bedrückten ihn sehr.

Estábamos apenados porque no recibíamos noticias.

Wir machten uns Sorgen, weil wir überhaupt nichts hörten.

Donde faltan noticias crecen los rumores.

Wo Nachrichten fehlen, wachsen die Gerüchte.

Si sienten rabia al leer las noticias,

Wenn Sie beim Lesen der Nachrichten wütend werden,

Presentador de noticias yahu este hombre yahu

yahu Nachrichtenmoderator dieser Mann yahu

Vamos a las noticias en este medio

Kommen wir zu den Nachrichten in diesen Medien

Me temo que hay incluso peores noticias.

Leider gibt es noch mehr schlechte Neuigkeiten.