Translation of "Viven" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Viven" in a sentence and their polish translations:

- ¿Dónde viven ellos?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde viven ellas?

Gdzie oni mieszkają?

- Viven allá.
- Ellos viven allí.

Oni tam żyją.

¿Dónde viven?

Gdzie mieszkasz?

- ¿Ellos viven en Argelia?
- ¿Viven en Argelia?

Czy oni mieszkają w Algierii?

Ellos viven cerca.

Mieszkają w pobliżu.

- ¿Dónde viven ustedes?
- ¿Dónde viven todos ustedes?
- ¿Dónde vivís vosotros?

Gdzie wy mieszkacie?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Mieszka pan tutaj?

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

Z kim mieszkasz?

Ellos viven en esta ciudad.

Mieszkają w tym mieście.

Ellos viven en la pobreza.

Oni żyją w nędzy.

¿Dónde viven Tom y María?

Gdzie mieszkają Mary i Tom?

Viven en una casa grande.

Mieszkają w wielkim domu.

Viven cerca de la playa.

Oni mieszkają przy plaży.

Mis tíos viven en Londres.

Moi wujowie mieszkają w Londynie.

Muchas garzas viven en el pantano.

Dużo czapli żyje na tych bagnach.

Pregúntale si todavía viven en Tokio.

Zapytaj go, czy oni wciąż mieszkają w Tokio.

Dos familias viven en esa casa.

Dwie rodziny mieszkają w tamtym domu.

Los peces viven en el mar.

Ryby żyją w morzu.

Mis padres viven en el campo.

Moi rodzice mieszkają na wsi.

Este es el templo donde viven.

To jest świątynia w której mieszkają.

En aquella casa viven dos familias.

Dwie rodziny mieszkają w tamtym domu.

Mis hijos viven en Nueva York.

Moje dzieci mieszkają w Nowym Jorku.

Los beduinos viven en el desierto.

Beduini żyją na pustyni.

Muchas clases de pájaros viven en Japón.

W Japonii żyje wiele gatunków ptaków.

Ellos viven en la planta de abajo.

Mieszkają piętro niżej.

- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Usted dónde vive?

Gdzie pan mieszka?

Todos mis parientes viven en esta ciudad.

Wszyscy moi krewni mieszkają w tym mieście.

Todo tipo de personas viven en Tokio.

- W Tokio mieszkają przeróżni ludzie.
- Każdy typ ludzi żyje w Tokio

Los animales salvajes viven en la jungla.

Dzikie zwierzęta żyją w dżungli.

Ellos son los que viven al lado.

To są ludzie, którzy mieszkają obok.

Viven al otro lado de la calle.

Oni żyją na drugiej stronie ulicy.

En Hungría viven muchos hablantes de esperanto.

- Wielu esperantystów żyje na Węgrzech.
- Wielu esperantystów mieszka na Węgrzech.

Las personas viven más hoy en día.

Ludzie żyją dłużej w dzisiejszych czasach.

Seguidores de diferentes religiones viven en Bielorrusia.

Na Białorusi mieszkają wyznawcy różnych religii.

Muchas tortugas viven más que los humanos.

Wiele żółwi żyje dłużej niż ludzie.

Tengo muchos amigos que viven en Boston.

Mam wielu przyjaciół mieszkających w Bostonie.

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Mieszkasz tutaj?

Piensen en la ciudad en la que viven.

Pomyślcie o mieście, w którym mieszkacie.

Viven en las selvas de Centro y Sudamérica,

Żyją w dżungli Ameryki środkowej i południowej,

Muchas polillas viven solo unos días como adultas.

Dorosłe osobniki wielu ciem żyją tylko kilka dni.

Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

Las mujeres generalmente viven más que los hombres.

Kobiety zazwyczaj żyją dłużej niż mężczyźni.

No todos los que viven aquí son ricos.

Nie każdy, kto tutaj mieszka, jest bogaty.

Tom tiene dos hijos. Ambos viven en Boston.

Tom ma dwóch synów. Obaj mieszkają w Bostonie.

Cazan y viven en manada, y son oponentes formidables.

Polują w grupie, żyją w grupie i są potężnymi przeciwnikami.

Hay que tratar de vivir como viven las mayorías.

to trzeba się starać żyć jak większość.

Los animales que viven en las granjas son domesticados.

Zwierzęta żyjące na farmach są udomowione.

El señor y la señora Smith viven separados ahora.

Państwo Smith mieszkają teraz osobno.

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Mieszka Pan tutaj?
- Mieszka Pani tutaj?

Las ballenas son mamíferos gigantescos que viven en el mar.

Wieloryb to olbrzymi ssak morski.

En este momento él y sus hermanas viven en Tokio.

On i jego siostry mieszkają teraz w Tokio.

Por supuesto, hay muchas personas que viven solas que no están solas.

Wiele osób mieszkających samotnie nie jest samotnych.

- Sé dónde vive.
- Sé dónde vives.
- Sé dónde viven.
- Sé dónde vivís.

Wiem, gdzie mieszkasz.

- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?
- ¿Usted dónde vive?

- Gdzie mieszkasz?
- Gdzie pan mieszka?

Los vampiros no son la única amenaza. Los leones marinos también viven aquí.

Wampiry to nie jedyne zagrożenie. Lwy morskie też tu mieszkają.

Estos son los siete mil millones de personas que viven en el mundo.

To jest siedem miliardów ludzi, którzy żyją na świecie.

- ¿Vives en Tokio?
- ¿Vivís en Tokio?
- ¿Ustedes viven en Tokio?
- ¿Usted vive en Tokio?

Czy Ty żyjesz w Tokio?

Es contar una historia sobre la identidad de las personas que viven en esa cabaña.

To opowieść o tożsamości osób mieszkających w tym szałasie.

Pero las túngara solo viven un año. Esta podría ser la última oportunidad de reproducirse.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

Las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.

osobniki w miastach są aktywne nocą, bo wolą unikać ludzi.

Y tienen que aprender rápido, porque solo viven poco más de un año. DÍA 52

Musi się szybko uczyć, bo ma tylko nieco ponad rok życia. DZIEŃ 52

¿Es verdad que 30% de las personas que viven aquí nunca han visto el océano?

Czy to prawda, że 30% żyjących tutaj ludzi nigdy nie widziało oceanu?

Durante el día, las algas que viven dentro de los corales convierten la energía del sol en comida.

W czasie dnia glony porastające rafy wykorzystują energię słoneczną do fotosyntezy.

Los científicos calculan que los mamíferos son un 30 % más activos a la noche cuando viven cerca de la gente.

Naukowcy szacują, że ssaki są o 30% bardziej aktywne w nocy, kiedy żyją w pobliżu ludzi.