Translation of "Quedan" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Quedan" in a sentence and their polish translations:

Ya no nos quedan papas.

Nie mamy już żadnych ziemniaków.

Muchos animales  quedan atrapados en esto.

Bagna takie właśnie są. Zwierzęta w nie wchodzą,

Muchos animales quedan atrapados en esto.

Bagna takie właśnie są. Zwierzęta w nie wchodzą,

Todavía quedan 50 kilómetros hasta París.

Do Paryża jest 50 kilometrów.

¿Cuáles ventanas me quedan por limpiar?

Które okna zostały mi do wymycia?

Y quedan varados aquí, están en muchos problemas.

i jesteś sam, jesteś w ogromnych tarapatach.

Ahora quedan 20000 familias indigentes, 0,5 por ciento.

Dzisiaj mamy 20 000 takich rodzin. To 0,5%.

Si no, se quedan sin un apoyo fundamental.

Inaczej pozbawią się podstawowego wsparcia.

Los zapatos de Meg quedan un poco sueltos.

Meg ma trochę za luźne buty.

A Tom le quedan tres meses para graduarse.

Tomowi zostały trzy miesiące do ukończenia szkoły.

Dicen que quieren decidir si quedan embarazadas y cuándo,

pragnie decydować o tym, czy i kiedy zajść w ciążę,

Uno llega allí y ve que aún quedan kilómetros.

Zbliżasz się, a potem się okazuje, że to jeszcze wiele kilometrów dalej.

Estas gafas no me quedan bien. Son demasiado grandes.

Te okulary mi nie pasują. Są za duże.

Existen cosas que pasan, y otras que quedan para siempre.

Są rzeczy zmienne i są niezmienne na wieki.

- Esos lentes te quedan bien.
- Esos lentes se te ven bien.

- Dobrze ci w tych okularach.
- Pasują ci te okulary.

Aún me quedan 100 m. No hay modo de que lo logre.

Do końca mam sto metrów, ale nie ma mowy, że mi się uda.

Los conservacionistas redoblan esfuerzos para rescatar a los rinocerontes salvajes que quedan.

Obrońcy zwiększają wysiłki, by ratować dziko żyjące nosorożce.

- Estás bajo arresto.
- Estás detenido.
- Quedas detenido.
- Queda detenido.
- Quedan detenidos.
- Estáis detenidos.

Jesteś aresztowany.