Translation of "Estuve" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Estuve" in a sentence and their polish translations:

Ayer estuve allí.

Byłem tam wczoraj.

Estuve bien, ¿no?

Byłem dobry, prawda?

Ayer estuve ocupado.

Wczoraj byłem zajęty.

Estuve en Canadá.

Byłem w Kanadzie.

Estuve allá ayer.

Byłem tam wczoraj.

Nunca estuve en Hokkaido.

Nigdy nie byłem na Hokkaido.

Ayer estuve muy ocupado.

Wczoraj byłem bardzo zajęty.

Ayer estuve en Tokio.

Byłem wczoraj w Tokio.

No, nunca estuve allí.

Nie, nigdy tam nie byłem.

Estuve casada tres veces.

- Miałem trzy żony.
- Byłem żonaty trzy razy.

Una vez estuve en Kioto.

Byłem raz w Kyoto.

Estuve todo el día ocupado.

Cały dzień byłem zajęty.

Estuve de acuerdo con ella.

Zgodziłem się z nią.

Estuve afuera todo el día.

Cały dzień byłem na zewnątrz.

Estuve jugando tenis el día entero.

Grałem w tenisa przez cały dzień.

Estuve intentando contactarte toda la mañana.

Próbowałem się z tobą skontaktować cały ranek.

Estuve toda la noche con amigos.

Byłem z przyjaciółmi całą noc.

Estuve en Londres el mes pasado.

W zeszłym miesiącu byłem w Londynie.

La semana pasada no estuve ocupado.

W zeszłym tygodniu nie byłem zajęty.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

Byłem bardzo zajęty w zeszłym tygodniu.

Yo estuve en el hospital ayer.

Byłem wczoraj w szpitalu.

Estuve doce horas en el tren.

Jechałem pociągiem dwanaście godzin.

Mientras estuve en Europa, visité París.

Kiedy byłem w Europie, odwiedziłem Paryż.

Nunca estuve más feliz en mi vida.

W życiu nie byłem szczęśliwszy.

Ayer estuve todo el día en casa.

Wczoraj cały dzień byłem w domu.

Ayer estuve todo el día en cama.

Wczoraj cały dzień spędziłem w łóżku.

Estuve ausente a clases porque estaba enfermo.

Nie było mnie w szkole, bo byłem chory.

Yo estuve años viviendo adentro de los cuarteles,

Spędziłem wiele lat w wojskowym więzieniu.

Estuve presente durante el 80 % de su vida.

Byłem z nią przez 80% jej życia.

Estuve en el aeropuerto despidiéndome de mi padre.

Poszedłem odprowadzić ojca na lotnisko.

Nunca estuve en la casa de mi tío.

Nigdy nie byłem w domu mojego wuja.

- Estuve en el supermercado.
- Estaba en el supermercado.

Byłem w supermarkecie.

Estuve en Nueva York un par de días.

Byłem parę dni w Nowym Jorku.

Estuve todo el día trabajando en la granja.

Cały dzień pracowałem na gospodarstwie.

A lo largo de esa semana, estuve muy estresado.

Przez tamten tydzień byłem bardzo zestresowany.

No quiero decirle a Tom que estuve en Boston.

Nie chcę mówić Tom'owi, że byłem w Bostonie.

- Lloré toda la noche.
- Estuve llorando toda la noche.

Płakałem całą noc.

- Estuve enfermo ayer.
- Ayer estaba enfermo.
- Ayer estaba enferma.

Wczoraj byłem chory.

Yo también estuve todo el rato queriendo preguntar eso.

Ja też zawsze chciałem o to spytać.

- Estuve en los Estados Unidos dos veces.
- He estado dos veces en los Estados Unidos.
- Estuve dos veces en los EE.UU.

Byłem dwa razy w Stanach Zjednoczonych.

- Nunca estuve en París.
- No he estado nunca en París.

Nigdy nie byłem w Paryżu.

Yo estuve ahí temprano para poder conseguir un buen asiento.

- Poszliśmy tam wcześniej, żeby zająć dobre miejsca.
- Poszliśmy tam wcześniej, żeby móc zdobyć dobre miejsca.

Me encontré con Mary y John cuando estuve en Londres.

Spotkałem Mary i Johna, kiedy byłem w Londynie.

- Debo admitir que estuve equivocado.
- Debo admitir que me equivoqué.

Muszę się przyznać, że się myliłem.

Me lo perdí todo el año que estuve fuera de Internet.

ale że omijało mnie to przez rok, kiedy byłem bez Internetu

Algo que la gente me citó mucho cuando estuve de vuelta

Kiedy wróciłem do Internetu, ludzie często mówili mi,

- Estuve doce horas en el tren.
- Pasé doce horas en el tren.

Jechałem pociągiem dwanaście godzin.

No estuve aquí mucho tiempo, y sin embargo puedo reconocer el área.

Nie było mnie tu bardzo długo, a jednak mogę rozpoznać okolicę.

"¿Estuviste alguna vez en Nueva York?" "Si, estuve allí un par de veces."

"Byłeś kiedyś w Nowym Jorku?" "Tak, kilka razy."

- Por eso falté de la escuela ayer.
- Por eso estuve ausente de la escuela ayer.

Dlatego nie było mnie wczoraj w szkole.

- Me pasé tres semanas en Boston en verano.
- Estuve en Boston tres semanas durante el verano.

Zeszłego lata spędziłem w Bostonie trzy tygodnie.

El año pasado, cuando estuve en Londres, alguien se metió en mi cuarto y robó mi billetera.

Gdy w zeszłym roku byłem w Londynie, ktoś włamał się do mojego pokoju i ukradł mi portfel.

Solo estuve ausente un día en el trabajo por un resfriado y ya hay pilas de papel en mi escritorio.

Z powodu przeziębienia opuściłem w pracy tylko jeden dzień a już na moim biurku leżą stosy papierów.