Translation of "Entender" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Entender" in a sentence and their korean translations:

Es importante entender

여기서 이해하고 넘어가야 할 점은

Pude entender claramente

갑자기 모든 것이 엄청 분명해졌죠.

Para entender esas reacciones

우리가 화학 시간에 배웠던

Intentaba entender noticias impensables,

받아들일 수 없는 이 소식을 어떻게든 이해해보려고 애쓰며

Para entender por qué,

그 이유를 알기 위해,

Tenemos que entender algo.

우리는 무언가를 이해해야 합니다.

Y quería entender porqué,

왜 그런지에 대해 알고 싶었어요.

No es difícil de entender.

이해하기 어렵지 않습니다.

Para entender lo que dicen.

뜻하는 바를 알 수 있습니다.

Es fácil entender por qué:

왜 그런지는 쉽게 이해할 수 있습니다.

El siguiente principio es entender.

그 다음 원칙은 이해입니다.

Y el entender como, es crucial para entender que tan peligroso es en realidad

이해하는 것이 어떻게 결정적인지 이해 정말 위험합니다.

No es algo sencillo de entender.

이것을 이해하긴 쉽지 않습니다.

Y estamos empezando a entender esto.

그리고 이제야 인류는 그 본질을 이해하게 된 겁니다.

Ni siquiera puedo entender ese número.

저는 그 숫자가 이해조차 안 됩니다.

Si pudiéramos entender este sesgo cognitivo,

만약 이러한 인지 편향을 이해한다면

Yo quería entender todo el problema.

저는 전체적인 문제를 이해하고 싶었어요.

Todos podemos entender y apreciar eso.

우리 모두 이해하고 인정할 수 있는 것들 이지요.

Para entender el cerebro, debemos estudiar cerebros.

뇌를 이해하려면 뇌를 연구해야겠죠.

A veces leemos para entender el futuro.

우리는 미래를 이해하기 위해 책을 읽을 때가 있으며

A veces leemos para entender el pasado.

때로는 과거를 알기 위해 읽죠.

No están preparados para entender ningún argumento

데이터에 나타나는 변화율이 시사하는 바를

Y tratando de entender qué me pasaba.

무슨 상황인지를 파악하려고요.

En orden de entender porque, se tiene

왜 이런일이 일어났는지를 이해하기 위해서,

No podía entender lo que significaba ese pronóstico.

저는 그 말이 무슨 뜻인지 얼른 이해할 수 없었습니다.

¿Alguna vez han intentado entender a un adolescente?

십대를 이해해 보려고 애써 보신 적 있나요?

Y entender por qué estos comentarios son hirientes,

"또 왜 이러한 말들이 상처를 주는지,

Diseñado para ayudarnos a entender mejor nuestro planeta.

우리 행성을 더 잘 이해할 수 있도록 설계된 로봇이죠.

Primero tenemos que entender cómo surgió nuestra galaxia.

먼저 은하계가 어떻게 형성되었는지 이해할 필요가 있습니다.

Le llevó unos segundos entender qué diablos pasaba.

‎단 몇 초 만에 ‎상황 파악이 됐어요

Entonces podrán entender cómo puede sostenerse casi sin curvarse

어떻게 아래로 처지지 않고 형태를 유지할 수 있는지 이해가 됩니다.

Pero a menudo, negociar donaciones, entender a la persona,

하지만 꽤 자주, 사람을 이해하는 이 사소한 일이

El peligro de entender cómo las letras forman palabras,

단어 만드는 방법을 배우는 것에 대한 위협과

Es tan complicado que apenas pude entender el experimento.

너무 복잡해서 저도 잘 이해 못했습니다.

Para entender por qué tenía un impacto tan profundo.

왜 그토록 인상적인지 알고 싶었죠.

Se trata de entender nuestro lugar en el universo.

이것은 우리가 사는 우주 공간을 이해하는 과정이거든요.

Y trabajar para entender esta parte crítica del océano.

이 중요한 해양의 부분을 이해하려 노력해야 합니다.

No tenemos 70 años o más para entender esto,

우리는 70년 이상이 지나고 나서 알아볼 시간이 없습니다.

Y es difícil seguirla para entender el cuadro general.

그것들이 커다란 그림에 어떻게 어우러지는지 따라가기가 어려워요.

Pero eso le bastó para entender el significado del objeto.

하지만 그 정도면 모든 의미를 이해하기에 충분했던 것입니다.

Para entender los fenómenos que no entendemos acerca del agua.

그려면, 현재 이해하지 못하는 물의 현상들을 설명할 수 있을테니까요.

Entender esto me ha cambiado radicalmente la vida para mejor,

이것을 이해함으로써 제 삶은 급격하게 바뀌었습니다.

Primero, debemos entender que la forma de ver el mundo

먼저 우리가 세상을 보는 방식을 이해해야 합니다

Entonces si podemos entender la conducta de cortejo del mosquito,

우리가 모기의 짝짓기 행위를 이해할 수 있다면

Pero debía entender que se sentía mal cuando evitaba hacer algo

일을 회피하면 기분이 나쁘고 그렇지 않을 때는 기분이 좋다는

Bueno, empecemos por entender las pistas que nos dan los niños.

아이들에게서 해답을 찾아보겠습니다.

Y puedo entender fluidamente, y con el que puedo pensar profundamente,

능숙하고 이해하고 깊이있게 생각하게 되었죠.

Uno de los elementos claves que queremos entender es la superficie

우리가 알고 싶은 가장 중요한 하나는 대양의 표면입니다.

A veces es más fácil entender lo que hace la gente,

때로는 사람들이 하는 행동을 이해하는 편이 더 쉽죠.

Pero tengo una extraña habilidad para entender todo sobre la ciencia,

저에게는 과학에 있어 모든 것을 이해하는 묘한 능력이 있어요.

Y queremos entender cómo se transmite la información por todo el planeta.

그리고 우리는 어떻게 정보가 전세계로 전송되는지 알고 싶습니다.

Y con cómo el entender nuestros defectos puede devolvernos algo de poder.

그런 우리의 결점을 어떻게 이용할지에 대해 관심이 있습니다.

Es lo que nos ayuda a entender el mundo que nos rodea.

세상사를 이해할 수 있게 합니다.

Para tratar de entender por qué odian a la gente como yo,

저에 대해선 잘 알지도 못하면서 왜 저와 비슷한 사람들을

Pero recién comenzamos a entender por qué. Quizá sea para atraer presas.

‎그러나 그 이유는 ‎이제서야 밝혀지기 시작했습니다 ‎먹이를 유혹하기 위함일 수도 있고

Antes de entender lo que este le hacía al país de mi nacimiento.

제가 우리나라에서 무슨 일이 일어나고 있는지 깨닫기도 전이었어요.

Al entender a través de mi investigación lo roto que estaba el sistema

그리고 너무나 중요한 결정을 하는데 얼마나 하찮은 데이터가 사용되었는지를

Él entrevistó a miles de ellos para intentar entender qué los hace funcionar,

그는 몇천 명의 기업가들을 조사하여 무엇이 그들에게 동기를 부여하는지,

En el que la gente, que ni siquiera necesita entender el concepto de Internet,

인터넷을 이해하지 못하는 사람들이더라도

Para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

‎아주 작은 흔적 하나하나 ‎사소한 행동을 모두 살펴보고 ‎다른 동물과의 소통 방식을 ‎전부 연구하고 싶었어요