Translation of "Vino" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Vino" in a sentence and their japanese translations:

- Ella vino.
- Él vino.

彼は来ました。

- Nadie vino.
- No vino nadie.

誰も来なかった。

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- Ninguno acudió.
- No vino ninguno.

- 誰も来なかった。
- 誰一人来なかった。

¿Quieres vino blanco o vino tinto?

白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。

¿Prefiere vino blanco o vino tinto?

白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。

- Al pan, pan y al vino, vino.
- Llame al pan, pan y al vino, vino.

鋤は鋤と呼べ。

- ¿Prefiere vino blanco o tinto?
- ¿Quieres vino blanco o vino tinto?

白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。

¿Quién vino?

- 誰が来た?
- 誰が来ましたか?

¿Quieres vino?

ワインがほしいですか。

Él vino.

彼は来ました。

Tom vino.

トムが来た。

- Él vino a rescatarme.
- Vino a socorrerme.

彼が私を助けに来た。

Prefiero el vino blanco al vino tinto.

- 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
- 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。

- Vino en coche.
- Él vino en carro.

彼は車で来た。

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

- 誰も来なかった。
- 誰一人来なかった。

- Nadie vino a ayudarme.
- Nadie vino en mi ayuda.
- Ninguno vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

誰も私を助けに来てはくれなかった。

- Este vino está delicioso.
- Este vino es sumamente exquisito.
- Este vino sabe estupendo.

このワインすごく美味しい。

- Este vino es bueno.
- Este vino tiene buen gusto.
- Este vino sabe bien.

- このブドウ酒は味がよい。
- このワイン、おいしいんだよ。

- Estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado tomando vino.

酒を飲みながらすわっていた。

¿De dónde vino?

それはどこから来たの?

Ella no vino.

彼女は来なかった。

Ella vino enseguida.

彼女はすぐやってきた。

Él vino corriendo.

彼は走りながら来た。

Vino en coche.

彼は車で来た。

Ella vino sola.

彼女は一人で来た。

¿Esto es vino?

これ、ワインなの?

Vino a verme.

彼は私に会いにきた。

Vino a socorrerme.

彼が私を助けに来た。

¿Tiene vino francés?

フランスのワインはありますか。

- Ella sí vino aquí.
- De verdad que vino aquí.

彼女は本当にここへ来たんだ。

- Él vino a verte ayer.
- Ayer vino a verte.

彼が昨日君に会いにきた。

- El escritor ha bebido vino.
- El escritor tomó vino.

作家はワインを飲んだ。

- Un vino tinto, por favor.
- Vino tinto, por favor.

赤ワインをお願いします。

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

誰一人来なかった。

- Nadie vino salvo Mary.
- No vino nadie excepto María.

- 来たのはメアリーだけだった。
- メアリー以外誰も来なかった。

- Nadie vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

誰も私を助けに来てはくれなかった。

- Una botella de vino, por favor.
- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

- 葡萄酒を1瓶ください。
- ぶどう酒を一瓶ください。
- ワインを一本ください。

- Prefiero el vino tinto al blanco.
- Me gusta más el vino tinto que el vino blanco.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

- Él estaba sentado bebiendo vino.
- Él estaba sentado tomando vino.

酒を飲みながらすわっていた。

- ¿Qué tipo de vino tiene?
- ¿Qué tipo de vino tienes?

どんなワインがありますか。

- ¿Te gusta el vino blanco?
- ¿Os gusta el vino blanco?

- 白ワインはお好きですか?
- 白ワインは好き?

- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

ワインを一本ください。

- John vino ayer a Japón.
- John vino a Japón ayer.

ジョンは昨日、日本へ来た。

Unos días después, vino.

数日後、彼はやってきた。

Casi no queda vino.

ワインはほとんど残っていない。

El cliente no vino.

客はやってこなかった。

Es un vino excelente.

それは上等のワインだ。

El niño vino corriendo.

その少年は走ってやってきた。

¿Ella vino con él?

彼女は彼と一緒に来ましたか。

Ella vino a verme.

彼女は私に会いにきた。

Vino a vernos ayer.

彼女は昨日我々に会いに来た。

Él no vino ayer.

彼は昨日来なかった。

Vino por la autopista.

彼は高速道路を通ってやってきた。

Al final no vino.

- 彼は結局姿を現さなかった。
- 結局、彼は来なかった。

Vino de muy lejos.

彼は遠くからやってきた。

¿Cuándo vino él aquí?

彼はいつここに来ましたか。

Ella sí vino aquí.

彼女は本当にここへ来たんだ。

Él vino en persona.

彼本人がやってきた。

Vino es poesía embotellada.

ワインとは、ボトルに詰められた詩である。

No bebo mucho vino.

私はあまりワインを飲まない。

Él vino varias veces.

彼は数回来ました。

Nadie vino a ayudarle.

誰も彼を助けにきてくれなかった。

Ninguno vino a ayudarme.

誰も私のこと助けに来てくれなかったんだ。

Ayer vino a verte.

彼が昨日君に会いにきた。

Vino tinto, por favor.

赤ワインをお願いします。

Este vino es supercaro.

このワイン、べらぼうに高いんだよ。

No bebo vino tinto.

僕は赤ワインは飲みません。