Examples of using "Pronóstico" in a sentence and their japanese translations:
あしたの天気予報はどうですか。
天気予報はどうでしたか。
予想に反して楽に勝てましたね。
今日の天気予報はあたった。
天気予報によればあすは雪だ。
意外にも、昨日は天気予報があたった。
この診断が意味することが 分かりませんでしたが
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
天気予報によると明日は晴れです。
天気予報では今夜雪になると言っている。
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
皆さんは この事実を 指針や予測とすることもできますし
- 天気予報は雨が降るかどうか報じている。
- 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
天気予報によればあすは雪だ。
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。