Examples of using "Preocupa" in a sentence and their japanese translations:
何が心配なの?
何が君を苦しめているのだ?
彼女は何を心配しているのですか。
彼女は彼女の健康を心配している。
- 体重が気にかかる。
- ウェイトが心配だ。
彼女は君の健康を心配している。
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
彼はどうも失敗しやしないかと思う。
病気がちな彼を気遣う。
彼は遅れはしないかと心配している。
昇進が気になるの?
彼はその結果を心配している。
彼は子供たちの世話をしない。
彼女は彼の安否を心配している。
君本人が行かなければならないだろう。
どれくらい持つか心配だ ダメだ
生計を立てるのに役立つスキルが
私たちは彼らの脱税を疑います
彼女はあまり気にかけていないと思う。
人類の未来が心配だ。
何が心配なの?
トムは自分の評判を非常に気にしている。
- 彼女は自分の容姿にとても気をつかっている。
- 彼女は自分の姿を気に入っている。
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
私はその結果に何の関心もない。
妻の乾咳が気になります。
私の願いがかなわないと恐れている。
母親はトムの咳のことを心配している。
必要なスキルを 習得できていないのではないかと
さらに 若者たちは 暴力に対する不安を訴えます
偉い人は身なりを気にしない。
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
若者たちは雇用についても 不安を訴えます
明日は雨になるかもしれない。
あの人って大ざっぱな性格だからね。
よく言われているのは バイリンガルは 言語学習スピードが遅くなるということです
意外に人目を気にするタイプだ。
どうしたの、朝からそわそわしてるけど。なんか、心ここにあらずって感じだよ。
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
そんな大した問題じゃないよ。心配しすぎだよ。
もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
私がどう思っているか、本当に気になる?
21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。