Translation of "Acostumbrado" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Acostumbrado" in a sentence and their japanese translations:

Estoy acostumbrado al ruido.

私は騒音になれている。

Estaba acostumbrado al calor.

私は暑さには慣れていた。

- Tom está acostumbrado a trabajar mucho.
- Tom está acostumbrado al trabajo arduo.

トムはきつい仕事には慣れている。

Él está acostumbrado a viajar.

- 彼は旅をする事に慣れています。
- 彼は旅慣れている。

Está acostumbrado a trabajar duro.

彼は困難な仕事に慣れている。

Estoy acostumbrado a levantarme temprano.

朝早く起きるのには慣れています。

Él está acostumbrado al trabajo.

彼はその仕事に慣れている。

Estoy acostumbrado a comer solo.

一人で食事するのには慣れている。

Está acostumbrado al trabajo duro.

- 彼は重労働に慣れている。
- 彼はきつい仕事にも慣れている。

Estoy acostumbrado a levantarme pronto.

私は早起きになれている。

- Él está acostumbrado a hablar en público.
- Está acostumbrado a hablar en público.

彼は人前で話をすることに慣れている。

- Estoy acostumbrado a levantarme temprano.
- Estoy acostumbrado a levantarme pronto.
- Estoy acostumbrada a madrugar.

- 早起きには慣れているんだ。
- 早起きになれているから。
- 早起きするのに慣れているから。
- 私は早起きするのになれている。
- 私は早起きになれている。

Me he acostumbrado a vivir solo.

一人で暮らすことには慣れたよ。

Bob está acostumbrado al trabajo duro.

ボブはつらい仕事に慣れている。

Estoy acostumbrado a manejar un camión.

- トラックを運転するのには慣れている。
- トラックの運転には慣れてるんだ。

Estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde.

夜更かしになれている。

Él está acostumbrado a levantarse temprano.

- 彼は早起きに慣れている。
- 彼は早起きには馴れている。

Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano.

早起きになれているから。

No estoy acostumbrado a levantarme temprano.

- 早起きには慣れてないんだ。
- 私は早起きすることになれていない。

Está acostumbrado a hablar en público.

- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。

Tom está acostumbrado al trabajo arduo.

トムはきつい仕事には慣れている。

No estoy acostumbrado a ese trabajo.

私はその仕事に慣れていません。

Nos hemos acostumbrado a ese ruido.

私たちはその騒音に慣れた。

No estoy acostumbrado hablar en público.

- 私は人前で話をするのに不慣れだ。
- 人前で話すのに慣れていないだ。

Tom está acostumbrado a levantarse temprano.

トムは早起きには慣れている。

No estoy acostumbrado a hacer esto.

慣れないことやるもんじゃないな。

- Me he acostumbrado a vivir solo.
- Estoy acostumbrado a vivir solo.
- Estoy acostumbrada a vivir sola.

私は一人暮らしには慣れている。

Me he acostumbrado a hablar en público.

人前で話をするのにも慣れました。

No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto.

そんなに早く起きることに私は慣れていない。

Él no estaba acostumbrado a dormir solo.

その子は1人で寝ることに慣れていなかった。

Él está acostumbrado a hablar en público.

- 彼は人前で話をすることに慣れている。
- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。

No estoy acostumbrado a caminar largas distancias.

- 長距離の歩行には慣れていない。
- 長距離を歩くのには慣れていない。

¿Te has acostumbrado a tu nuevo curso?

新しいクラスには慣れた?

Estoy acostumbrado a cocinar para mí mismo.

私は自炊に慣れている。

Tom no está acostumbrado a andar descalzo.

トムは裸足で歩くのに慣れていない。

Estoy acostumbrado a trabajar toda la noche.

私は徹夜で働くのに慣れている。

Todavía no estoy acostumbrado a ese trabajo.

私はその仕事にまだ慣れていません。

Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro.

私はきつい仕事には慣れていない。

No estoy acostumbrado a la comida picante.

スパイスの効いた料理には慣れていません。

No estoy acostumbrado a hablar en público.

私は人前で話をするのに不慣れだ。

- Él dijo no estar acostumbrado a hablar en público.
- Dijo que no estaba acostumbrado a hablar en público.

彼は人前で話すことになれていないと言った。

Tom está acostumbrado a llamar chicas al teléfono.

トムは女の子に電話するのに慣れている。

El niñito está acostumbrado a hablar con adultos.

その坊やは大人と話をするのに慣れている。

Él está acostumbrado a quedarse levantado hasta tarde.

彼は夜更かしすることに慣れています。

Él estaba acostumbrado a las rutas de Tokio.

彼は東京の道をよく知っていた。

Estoy acostumbrado a que se rían de mí.

笑われるのには慣れている。

¿Te has acostumbrado a vivir en la residencia?

寮生活には慣れましたか。

Finalmente me he acostumbrado a la vida urbana.

私はやっと都会の生活に慣れてきた。

Yo estoy acostumbrado a quedarme despierto hasta tarde.

- 私は夜更かしするのに慣れています。
- 私は遅くまで起きているのに慣れている。

No estoy acostumbrado a hacer discursos en público.

私は人前で演説することに慣れていない。

El ladrón está acostumbrado a permanecer hasta tarde.

その泥棒は夜更かしすることに慣れている。

John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.

ジョンは夜中まで起きている習慣である。

No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche.

- 僕は夜更かしをする事になれていない。
- ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
- 遅くまで起きてるのに慣れてないんだよ。

No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

Mi sobrino estaba acostumbrado a quedarse despierto hasta tarde.

甥は夜更かしになれていた。

Él está acostumbrado a levantarse temprano en la mañana.

彼は朝早く起きるのになれている。

Dijo que no estaba acostumbrado a hablar en público.

彼は人前で話すことになれていないと言った。

Estoy acostumbrado a ir a la cama muy tarde.

夜更かしになれている。

Recientemente me he acostumbrado a su forma de hablar.

最近彼の話し方に慣れてきた。

Él dijo no estar acostumbrado a hablar en público.

彼は人前で話すことになれていないと言った。

Tom no está acostumbrado a caminar a pie descalzo.

トムは裸足で歩くのに慣れていない。

La señorita Brown se ha acostumbrado a la comida japonesa.

- ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
- ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。

El hombre estaba acostumbrado a tratar esta clase de heridas.

その男はこの種の傷の手当に慣れていた。

Estoy acostumbrado a quedarme levantado hasta tarde en la noche.

私は夜更かしをするのには慣れています。

- Estoy acostumbrado a comer solo.
- Estoy acostumbrada a comer sola.

一人で食事するのには慣れている。

- Estoy acostumbrada al tiempo frío.
- Estoy acostumbrado al tiempo frío.

私は寒さになれている。

Estoy acostumbrado a quedarme despierto hasta bien entrada la noche.

私は夜遅くまで起きているのに慣れている。

Jim todavía no está acostumbrado a conducir por la izquierda.

ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。

- Estoy familiarizado con la costumbre.
- Estoy acostumbrado a la tradición.

私はそのしきたりをよく知っている。

Jimmy estaba acostumbrado a que sus amigos se burlasen de él.

- ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
- ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。

- No estoy acostumbrado a levantarme temprano.
- No estoy acostumbrada a levantarme pronto.

私は朝早く起きるのに慣れていない。